перейти на мобильную версию сайта
да
нет

Критика за неделю «Последняя сказка Риты», «Ограбление казино», другие поэтические тексты про «Корпорацию «Святые моторы» и исследование феномена «Сумерек»

Архив

«Сказка» жестко организована, блестяще — на всех уровнях, от диалогов и кастинга до работы еще не прославленных молодых операторов, — исполнена и упрямо серьезна в своем отношении к смерти. Возможно, именно эта серьезность, которую не спрятать ни за какой венецианской маской, и потребовала столь радикальной независимости» — Михаил Трофименков в Variety Russia про «Последнюю сказку Риты»

«Как режиссер Рената Литвинова гораздо мягче и добрее к зрителю, она в большей степени сказочница, фея, словно набрасывающая на самую неприглядную реальность типа грязного стоячего кафетерия или разваливающейся больницы переливающуюся блестками гипюровую ткань, сквозь которую все видится не так уж и ужасно, включая смерть — и даже смерть любимого человека» — Лидия Маслова в «Коммерсант-Власть» про нее же

«Ловкость рук никуда не делась, диалоги все еще смешные и даже еще смешнее, но очередной опус МакДонаха выглядит уже не так победительно и кажется скорее упражнением в стиле, чем осмысленным высказыванием, демонстрацией виртуозности ради нее самой» — Татьяна Алешичева про «Семь психопатов»

«Это восхитительно неаккуратный, самовлюбленный фильм, который знает, что он — фильм. Слышали о фильме внутри фильма? «Семь психопатов» — это фильм без фильма» — Роджер Эберт в Chicago Sun-Times про них же

«Реверансы в сторону Тарантино очевидны, но бойкая потасовка, которую устраивает МакДонах, несет в себе элемент кощунства: персонажи (и их создатель вместе с ними) четко определяют Бога, который наверняка пошлет их всех гореть в аду» — Дэвид Эдельштейн в The New York Times про них же

«Ошарашенным рецензентам показалось, что картина предполагает бесконечное множество трактовок. Это не так. Дело вовсе не в многослойности экранной фантасмагории. Напротив, смысл «Holy Motors» не укладывается в слова всего лишь потому, что слишком конкретен. Он втыкается в нас одним коротким, написанным по-русски титром-посвящением, делающим все остальные объяснения излишними» — Олег Зинцов в «Искусстве кино» про «Корпорацию «Святые моторы»

«Моторы» — фильм о закате мира, каким мы его знали. Мир больших лимузинов, бездумной и вечной любви, допотопных кинокамер, живых людей, священных чудовищ — он исчезает, ломается, остается только на пленке. Он простужен. Он неповоротлив. Ему необходим техосмотр» — Ксения Рождественская в «Ведомостях» про него же

«Это великолепная и изобретательная работа с эпизодами: от сцены к сцене зритель не подозревает, чего ожидать, — напоминающая нам о том, насколько ужасающе обычными являются большинство фильмов. Вам нужны три акта? Какая скука. Приятный протагонист? Ой, сколько можно. Триумф человеческого духа? Увольте. У мистера Каракса вам искать нечего» — Манола Даргис в The New York Times про него же

«Фильм, конечно, страшно умный — актеры играют на грани достоверности, все мастерски проработано от начала и до конца. Но он ни на секунду не дает нам забыть, начиная со сдержанного презрения Питта к лицемерию Томаса Джефферсона и заканчивая его последней репликой «Преступления и есть американский бизнес», что обречен разлететься на цитаты» — Тодд МакКарти в The Hollywood Reporter про «Ограбление казино»

«Но те, кто решат, что это фильм про лихие грабежи и разборки, ошибутся не меньше, чем зрительница, которая подала в суд на прокатчиков «Драйва» Николаса Виндинга Рефна, — вместо пальбы и скоростных тачек ей «впарили артхаус» — Владимир Лященко в Gazeta.ru про него же

«Доминик великолепно чувствует форму и ритм, досконально знает самые чувствительные струны любителей жанра и умело на них играет, чуть перебирая по части космического хруста сокрушаемых челюстей» — Валерий Кичин в «Российской газете» про него же

«Сами по себе изображения никогда не несут правду. Нет такой вещи, как чистый язык кино; нет такой вещи, как чистая коммуникация воображаемого. Есть мифы. У нас есть язык, и изображения не могут отбросить нас назад к безгреховной, предискурсивной правде — даже временно. Язык всегда стоит за нашим плечом, даже если нам кажется, что мы усыпили его бдительность» — Зак Кэмпбелл в своем блоге про «Без цензуры» Брайана Де Пальмы

А также: пять фактов про «Бешеных псов» Тарантино к двадцатилетнему юбилею фильма, обстоятельное киноведческое исследование феномена «Сумерек» и Мишель Легран, Генри Манчини, Скотт Уокер, Эннио Морриконе и другие в саундтрек-миксе портала Mubi.

 

Ошибка в тексте
Отправить