перейти на мобильную версию сайта
да
нет

Новые детские книги 11 лучших детских книг сентября

В новом выпуске ежемесячного обзора книг для детей и их родителей Дарья Варденбург рассказывает про энциклопедии о космосе и лесных жителях, повести о пакистанском мальчике и новой книге одного из лучших детских авторов на свете.

Книги

Жан Реньо, Эмиль Браво «Моя мама в Америке, она видела Буффало Билла»

Трогательный, печальный и смешной комикс о житье-бытье первоклассника Жана — прямое попадание в сердце читателя. Потасовки с младшим братом и комические поездки к родственникам, школьные мучения с престарелой учительницей и жутковатым психологом, неловкие отношения с вечно угрюмым отцом, нежная привязанность к гувернантке Иветте и вечная тоска по маме, которая пропала неизвестно куда, а куда — никто не говорит. Соседка Мишель передает Жану открытку «от мамы»: мама путешествует по странам и континентам и посылает Жану вести, только это секрет, — и Жан простосердечно верит в выдумку девочки. Связь с мамой, осуществленная таким способом, поддерживает Жана в его взрослении. И когда наступает неизбежное разоблачение обмана и Жан слышит жестокие слова правды, он уже достаточно взрослый, чтобы это пережить и понять, выплакав реки слез.

  • Издательство «Бумкнига», Петербург, 2015, перевод М.Хачатурова

Ульф Старк «Мой друг Перси, Буффало Билл и я»

Сумасшедшее лето на острове: первая любовь, ревность, драки, тридцать пять жуков и устрашающий дедушка с разбитым сердцем. Шведский писатель Ульф Старк, относительно которого обозреватель «Афиши» несколько лет назад вывел закон «если на обложке имя Старка, это хорошая книга» и пока не нашел его опровержения, вспоминает свои десять лет и те каникулы, когда на острове, где Ульф проводил каждое лето, царствовала неразделенная любовь. Дедушка, бывший моряк с крутым нравом, был влюблен в красавицу бабушку, но бабушка его не любила и не считала нужным притворяться. Ульф был влюблен в Пию, но Пия тоже не притворялась и не скрывала, что любит его лучшего друга Перси. Перси был философом и героем, он любил весь мир сразу и поэтому не обращал внимания на такие мелочи, как девчонки. Невероятные события, укрощение морской стихии и строптивого коня, прямое попадание молнии в дедушку, превращение дедушки в Буффало Билла — леди и джентльмены, спешите видеть.

  • Издательство «Самокат», Москва, 2015, перевод О.Мяэотс

Кип Торн «Интерстеллар. Наука за кадром»

Серьезная книга для старших о четвертом и пятом измерениях, гравитации, черных дырах, путешествии во времени, будущем Земли и прочих вещах, с которыми столкнулся пилот Купер. А также о многих вещах, которые остались за кадром. Кип Торн, физик и научный консультант фильма «Интерстеллар», не делает никаких скидок и сразу предупреждает читателя, что некоторые места книги «дадутся непросто»: «Наука требует осмысления, порой — осмысления глубокого, но игра стоит свеч». Но разве найдется 16-летний человек, который, прочитав такие слова, не вцепится в книгу мертвой хваткой, приготовившись к самому глубокому осмыслению, лишь бы только не спасовать перед вызовом? «Представьте что вы… — двумерная сущность, живущая в двумерной вселенной… Получив хорошее образование, вы предполагаете существование трехмерного балка, в котором находится ваша брана, но вы в этом не уверены. Представьте свою радость, когда однажды вас посетит сфера из трехмерного балка». О да!

  • Издательство «Манн, Иванов и Фербер», Москва, 2015, перевод С.Ломакина

Петр Багин «В лесу»

Выдающаяся работа Петра Багина для младших — картины жизни обитателей леса, месяц за месяцем, от зимы к лету и снова к зиме. Развороты полны движения — все бегут, летят и скачут, подстерегают, ловят, догоняют, плывут, ползут, жуют и дерутся. Тексты, поясняющие этот бурный поток живых существ, обладают особенным обаянием. «Подслеповатая хохуля добра и гостеприимна». «Ба, сколько еды!» «Так и не разгадала лисонька, куда же подевался заяц!» Петр Багин может позволить себе сколько угодно восклицаний и уменьшительно-ласкательных — и здесь это не выглядит нелепо, потому что полностью соответствует самой природе речи художника. В конце приложение, тоже в картинках, — про гнезда, дома, норы, детенышей и родителей, их повадки и приметы. «Желтогорлая мышь… Замечательный древолаз и скакун».

  • Издательство «Мелик-Пашаев», Москва, 2015

Кристиан и Фабиан Джеремисы «Польди и Павлуша. Большая пингвинья вечеринка»

Книжка-картинка для младших — или «виммельбух», книжка-бродилка, если угодно, — про пингвиненка Польди, его друга юного крокодила Павлушу и пингвинью бабушку, которая устроила в честь своего 90-летия грандиозную вечеринку с сотней приглашенных пингвинов. Герои перемещаются из комнаты в комнату, и в каждой комнате творится нечто невообразимое — гости-пингвины не ведают, что такое приличия (хотя, возможно, пингвинам как раз прилично буйствовать в гостях у бабушек). Задача читателя — помочь героям найти в этом веселом хаосе утерянные предметы бабушкиного костюма.

  • Издательство «Поляндрия», Петербург, 2015, перевод Ю.Сметаниной

Иван Поммо, Кристоф Илла-Сомерс «Мы и наша история»

История человечества в картинках — вернее, по большей части в картинках, все же некоторые тексты тоже попадаются. Коротко, ярко и по делу, с «прямой речью» представителей той или иной эпохи («Пришло время освободить наши земли от римлян и захватить новые!») — на 80 страницах умещается курс мировой истории. Начинается издалека — с образования планеты из скопления пыли и газов, — затем динозавры и человек прямоходящий, земледелие, письменность, Шумер — и так далее, все быстрее и быстрее, через века и континенты ко Второй ђировой, холодной войне, освоению космоса, эмансипации, Интернету, роботам, загрязнению окружающей среды и упрямой надежде «И все же, если мы будем опираться на здравый смысл и развивать науку…»

  • Издательство «Манн, Иванов и Фербер», Москва, 2015, перевод А.Острожниковой

Франческо Д’Адамо «История Икбала»

Повесть итальянского писателя Франческо Д’Адамо, основанная на истории пакистанского мальчика Икбала Масиха. В 4 года Икбала продала в рабство его собственная семья — на ковровую фабрику, в счет уплаты долга. В 10 лет Икбал сбежал с фабрики, его вернули, он сбежал снова и присоединился к активистам из Фронта освобождения от рабского труда. За те два года, когда Икбал Масих участвовал в деятельности фонда, в Пакистане было освобождено от рабства 3000 детей. В 12 лет Икбала застрелили неизвестные — возможно, так называемая ковровая мафия. Франческо Д’Адамо рассказывает историю Икбала с точки зрения другого проданного в рабство ребенка — девочки Фатимы, которой Икбал дал надежду на освобождение и, более того, сделал это освобождение реальным.

  • Издательство «КомпасГид», Москва, 2015, перевод А.Еремееевой

Доминик Воллиман, Бен Ньюман «Профессор Астрокот и его путешествие в космос»

Астрономия для самых младших. Неотразимые иллюстрации Бена Ньюмана и азартный текст Доминика Воллимана, написанный от лица кота в скафандре. «Клянусь, я самый мудрый и ученый кот на свете!» Кот и его товарищи ученые животные проводят экскурсию по Вселенной — от Большого взрыва и рождения звезды до принципов работы космических кораблей и возможности существования внеземных цивилизаций.

  • Издательство «Манн, Иванов и Фербер», Москва, 2015, перевод М.Сухотиной

Ларри Гоник, Арт Хаффман «Физика. Естественная наука в комиксах»

Комиксы в помощь школьникам и тем взрослым, которые уже мало что помнят об ускорении и притяжении и мало что слышали об уравнениях Максвелла и квантовой электродинамике. Персонажи — среди них космонавт Ринго, косматый медведь, Галилей, Максвелл и прочие — наглядно объясняют физические явления и научные открытия.

  • Издательство «Колибри», 2015, перевод В.Кадученко

Карина Схапман «Мышкин дом. Самми и Юлия в театре»

Истории из жизни вязаных мышей. Голландка Карина Схапман вяжет мышиные семьи, мастерит дома со всей обстановкой, расставляет мизансцены и фотографирует, а потом к этим фотографиям, похожим на кадры из кукольного мультфильма, пишет тексты. Старьевщики, связки макулатуры, качели из автомобильных покрышек, купание в тазу, деревянные самокаты, встречи соседей за одним столом — уютный старомодный мир мышей воспроизводит мир детства, какой остался в памяти самой Карины. Это уже вторая книга серии Карины Схапман, изданная на русском языке, первая называлась «Мышкин дом. Самми и Юлия», название второй — «Самми и Юлия в театре» — обещает рассказ о мышином спектакле, но выступление мышат на сцене всего лишь один эпизод из череды многих событий. Мышата пекут пирог, отмечают с соседями окончание Рамадана, хоронят дедушку (есть и такое), подглядывают за работой своих отцов в котельной в подвале дома, ходят в гости к художнику, прячут под половицей сундук с сокровищами, ломают лапы, лежат в гипсе, ночуют у бабушки и прочее, и прочее.

  • Издательство «Пешком в историю», Москва, 2015, перевод И.Михайловой

Владимир Богомолов «Буравчик готовит обед»

Кулинарный нон-фикшн. Мальчик Буравчик, главный герой серии «Пытливый ум» издательства «Бослен» (каковая серия началась в 2014 году с прекрасной физико-музыкальной книги Алексея Насретдинова «Буравчик на звуковых волнах»), продолжает познавать мир и ставить эксперименты на себе и окружающих. На этот раз речь идет о продуктах и кулинарии: масса сведений о происхождении хлеба, изобретении газировки, развитии молекулярной кухни, сути ГМО и разнообразии сыров, набор рецептов (от стейка до самодельного йогурта) и руководство по правильной сервировке стола.

  • Издательство «Бослен», Москва, 2015
Ошибка в тексте
Отправить