На 57 году жизни умерла переводчица Мария Спивак, известная по русской версии книг о Гарри Поттере. О смерти Спивак сообщила директор издательства Phantom Press Алла Штейнман.
«Очень прошу не устраивать в такой день разбор переводческих полетов. Это совершенно неуместно. Светлая память Маше», — написала член гильдии «Мастера литературного перевода» Ольга Варшавер.
В 2001 году Спивак попала в лонг-лист премии «Малый Букер» в номинации «Лучший перевод с английского языка». В 2009 году переводчица также номинировалась на конкурс «Единорог и лев» за лучший перевод современной британской литературы. Помимо переводов книг Спивак писала собственные произведения.
Спивак причастна к самому популярному переводу «Гарри Поттера». При этом поклонники литературной франшизы неоднократно критиковали Спивак за одиозность перевода.