Вчера / 13:30
Патриарх Кирилл: «Иисус Христос смертную казнь не осуждал»
Вчера / 20:24
Том Холланд гуглит новости о Зендее, чтобы убедиться, что их отношения в порядке
Вчера / 19:17
Роспотребнадзор проверит школы и детсады после сообщений о вспышке вируса Коксаки
Вчера / 18:13
Эрнст: «Айфон — чудовищная вещь для человечества. Джобс стоит в череде персонажей рядом с Гитлером»
Вчера / 16:55
Хидэо Кодзима о «Джокере: Безумие на двоих»: «Лет через 10–20 на него наверняка посмотрят по-новому»
Вчера / 16:47
Джеймс Ван Дер Бик рассказал, что у него диагностировали рак толстой кишки
Вчера / 16:13
В Fortnite добавят Эминем-пулемет
Вчера / 15:59
Sony работает над фильмом про спецагента Венома
Вчера / 15:21
Больше 600 тыс. зрителей посмотрели «Преступление и наказание» с Янковским в день премьеры
Вчера / 14:16
В Великобритании женщины узнали, что их перепутали в роддоме, спустя 57 лет
Вчера / 13:38
Умерла легенда джаза и соула Куинси Джонс
Вчера / 11:25
Вышел тизер третьего сезона «Ходячие мертвецы: Дэрил Диксон»
Вчера / 11:02
Cartoon Network выпустил спецэпизод «По ту сторону изгороди»
Вчера / 10:45
16 тыс. видов деревьев находятся под угрозой исчезновения
Вчера / 10:15
Майк Тайсон рассказал, что случайно принял Хасбика за ребенка
Вчера / 09:44
Православный мессенджер «Зосима» представят 13 ноября
Вчера / 09:15
Киран Калкин до сих пор не посмотрел финал «Наследников»
3 ноября / 20:40
Опрос: жители Москвы считают, что Трамп победит на выборах в США
3 ноября / 19:51
МИД РФ переименовал департамент сотрудничества с Европой в департамент проблем
3 ноября / 18:50
3344 иностранца с начала года получили гражданство РФ за участие в спецоперации
3 ноября / 17:49
Короля и королеву Испании забросали грязью в Валенсии, сильно пострадавшей от наводнения
3 ноября / 16:56
Девушка из Китая выяснила, что она из приемной семьи, после постоянных шуток об этом на работе
3 ноября / 16:28
В Псковской области из аквариумных рыбок «производили» филе гребешка и мясо краба
3 ноября / 15:56
В Финляндии закрылся единственный музей Ленина вне РФ
3 ноября / 15:32
Baza: Канье Уэст может выступить в Петербурге в ноябре
3 ноября / 14:56
В Перми пропал первый трудоустроенный кот в России. За его поимку обещано вознаграждение
3 ноября / 14:55
Древнеримская плотина спасла муниципалитет Испании от затопления
3 ноября / 13:59
На организатора концерта Big Baby Tape, продавшего лишние билеты, составили «митинговый» протокол
3 ноября / 13:40
С 5 ноября до 85% территории РФ покроется снегом
3 ноября / 12:58
Жителей Нью-Йорка призвали экономить воду
3 ноября / 12:23
Иранская студентка вышла на улицу в нижнем белье, протестуя против обязательного ношения хиджаба
3 ноября / 11:09
В Японии арестовали создателей сайта спойлеров к аниме и фильмам
3 ноября / 09:57
В Telegram появятся новые функции мини-приложений, включая полноэкранный режим
3 ноября / 09:12
Юная россиянка Настя Радзинская вновь попала в топ самых высокооплачиваемых блогеров
2 ноября / 20:43
Джаред Лето и Джон Малейни снимутся в фильме про похищение советского космического корабля

«Со мной только ссорились»: Джонатан Литтелл рассказал, что его роман сократили в России

8 октября 2019 в 16:09

Американо-французский писатель Джонатан Литтелл рассказал в интервью изданию «Горький», как в издательстве Ad Marginem сократили его роман «Благоволительницы» и отказались выслушивать его претензии по этому поводу.

Первое издание романа вышло в России десять лет назад. По словам Литтелла, переводом занималась Ирина Мельникова, и над текстом она работала достаточно долго. После этого Александр Иванов, главный редактор Ad Marginem, предложил отдать книгу на проверку кому‑то более опытному — Марии Томашевской из «Иностранной литературы».

«Я сказал, что все в порядке, и книгу издали. Конечно, я знаю русский, но читаю не очень бегло, поэтому я просмотрел несколько страниц, поглядел на начало, но перевод, разумеется, не читал. Иванов уверил меня, что все в порядке, переведено очень литературно и очень по-русски. Я ему доверился», — объяснил писатель.

В 2016 году латвийский переводчик и полиглот Денс Диминш ознакомился с русским переводом и составил таблицу купюр и вырезанных фрагментов, которую отправил Литтеллу. Оказалось, что Томашевская убрала из книги около 600 эпизодов (примерно 20 страниц), от отдельных предложений до целых абзацев.

Литтелл написал в издательство, где ему ответили: «это не цензура — это улучшение», и что с купюрами книга стала в России известной и хорошо продалась. Писатель возмутился, что в таком виде этот роман уже не его, и через какое‑то время начал общаться с представителями издательства через агента, так как издательство встало на сторону Томашевской и отказывалось идти на уступки.

«Вероятно, госпожа Томашевская начинала работать в брежневские времена. Тогда, при Брежневе, наверняка было совершенно нормальным сокращать авторский текст просто потому, что никаких прав у автора не было. Но для меня удивительно, что в XXI веке такое высококлассное издательство, как Ad Marginem, по сути, одобряет и защищает эту практику. Меня это ужасно разочаровало», — утверждает Литтелл.

В итоге книгу переиздали в изначальном варианте перевода Мельниковой с удаленными Томашевской франментами, на которые обратил внимание Денс Диминш. Этот вариант готовили в течение года, но в итоге роман все-таки вышел в том виде, в каком его задумал автор.

В 2016 году «Афиша Daily» включила «Благоволительниц» в список главных книг про нацистов. Этот роман — монолог бывшего офицера СС Максимилиана Ауэ, в (зачастую довольно омерзительных) деталях рассказывающего о своем нацистском прошлом.

Расскажите друзьям