5 книг на 2 недели Все о бедности, биография Сталина, роман о районной библиотеке и другие
Каждые две недели Лев Данилкин выбирает самые интересные издания из только что вышедших.
Андрей Волос «Из жизни одноглавого: Роман с попугаем»
Новая умеренно-остроумная сатирическая повесть от автора «Аниматора» и «Хуррамабада», лауреата «Букера-2013», — история растворения в небытии одной районной библиотеки. Сюжет об оптимизации культурного пространства, впрочем, дело десятое, главная фигура (и источник отстранения) здесь — рассказчик: себе на уме попугай по имени Соломон Богданович. Особенно хорошо язвительной птице удается воспроизводить диалоги: хоть вслух по ролям читай.
- Издательство «Эксмо», Москва, 2014
Джереми Сибрук «Мировая бедность»
Английский журналист (это не тот Сибрук, который «Ноубрау», другой!) выкладывает неудобную правду о том, как на самом деле все устроено. Идея в том, что бедность в мире сейчас — результат не дефицита ресурсов, а системы экономического контроля со стороны богатых стран. Главный инструмент контроля — долг. Нынешняя «борьба» с бедностью — фарс; бедность не враг, а тайный союзник глобальной экономики: именно за счет бедности возможен экономический рост — и увеличение доходов богатых стран. Коротко и ясно; «томов премногих тяжелей».
- Издательство «Книжный клуб «Книговек», Москва, 2014, перевод А.Захарова
Роберт Гэлбрейт «Зов кукушки»
А вот и лучший переводной детектив сезона — и не из-за сногсшибательной интриги и даже не потому, что Гэлбрейт — это на самом деле Джоан Ролинг: просто уровень рассказчицкой культуры очень высок (трехмерные, врезающиеся в память персонажи, отличные диалоги, остроумные авторские комментарии). Корморан Страйк, далеко не преуспевающий частный детектив, и его новая на удивление талантливая секретарша расследуют смерть знаменитой модели — все, кроме брата покойной, уверены, что это самоубийство. Уже по «Случайным вакансиям» ясен был подлинный масштаб таланта Ролинг; «Кукушка» — еще одно хорошее доказательство.
- Издательство «Иностранка», Москва, 2014, перевод Е.Петровой
Саймон Себаг Монтефиоре «Молодой Сталин»
Увлекательная (у английского поп-историка несомненный талант коллекционировать анекдоты и драматизировать общеизвестные эпизоды — представьте себе Радзинского на стероидах) и пристрастная (до бессовестности: говоря о «безжалостности» большевиков после октября 1917 — почему бы ему не упомянуть о зверствах англичан под Архангельском, про их концлагеря) биография. Вырванные из контекста цитаты удачно гармонируют с «догадками» и упражнениями в доморощенной психологии («Возможно, именно так он [Сталин] совратил ее — или же она его? Девочки в таких Курейках созревали рано, а Лидия не похожа на скромницу»). Сплошные частности — и ноль большой истории; глубоко неадекватная вещь.
- Издательство Corpus, Москва, 2014, перевод Л.Оборина
Эрик Кляйненберг «Жизнь соло: Новая социальная реальность»
Начитанный — умеющий вовремя ввернуть цитату из Аристотеля или Харольда Блума — нью-йоркский социолог описал происходящий на глазах «невиданный социальный эксперимент», да что там — революцию: очень много людей зажили одиночками. Очевидные психологические неудобства легко компенсируются за счет интернета. Традиционная семья как ячейка общества более неактуальна — лишние обязательства уменьшают мобильность и не позволяют выиграть в конкуренции (при этом кое-кто неизбежно остается за бортом, особенно в старости). Что произойдет, когда эта распространенная в Америке прогрессивная модель будет экспортирована в третий мир, — сами догадаетесь.
- Издательство «Альпина нон-фикшн», Москва, 2014, перевод А.Андреева