перейти на мобильную версию сайта
да
нет

Эмиграция

«Самуи — это слоу-моушен»: веб-дизайнер о том, как переехать на остров в Таиланд

Люди

Фильм Петра Буслова «Родина» напомнил о важной русской мечте — перезимовать в Азии на курорте. Веб-дизайнер из Омска Лина Болдырева переехала на остров Самуи и рассказывает о том, каково это — жить на пляже, но зарабатывать в России.

Я закончила университет в России и еще в студенческие годы занималась графическим и веб-дизайном. Делала проекты, выполняла заказы и однажды начала работать с одним омским IT-стартапом. Дела у нас шли хорошо, и руководство решило попробовать работать удаленно, переехав на Филиппины. Я поехала с ними и прожила там несколько месяцев. Хорошая перезагрузка: вроде и работу не бросаешь, и отдыхаешь от большого города. Потом мы все вернулись в Россию и решили повторить опыт, но уже на тайском острове Самуи. Я тогда была уверена, что еду туда месяца на четыре, но потом, как и всегда, жизнь распорядилась по-своему: я встретила на острове своего будущего мужа. Он русский, к моменту нашего знакомства уже не первый год жил на Самуи и учил туристов дайвингу.

Когда мы решали, как и где сыграть свадьбу, пришли к выводу, что лучше все оформить по тайским законам. Никакой особенной церемонии не было, все случилось минут за тридцать. Нам выдали справки, которые мы потом в России перевели, чтобы и здесь брак считался абсолютно законным. Сейчас мы снимаем на острове дом, до моря — два метра. Это не единственная возможность для арендаторов на острове — кто-то живет в бунгало или апартаментах. Нам удобнее в доме, потому что нужно где-то хранить дайвинговое оборудование. Плюс острова в том, что он небольшой — и где бы вы ни поселились, до моря всегда будет рукой подать.

Поначалу было очень крутое ощущение от того, что здесь всегда тепло, в отличие от родной Сибири. +27…+30 градусов — это круглогодичная норма. Со временем от этого, конечно, устаешь, хочется смены сезонов, какого-то природного распорядка, но это не самая большая проблема. Работаю я под вентилятором, поэтому самые жаркие дни переношу нормально.

Я продолжила заниматься веб-дизайном. Когда ты фрилансер, нет разницы, где ты живешь. У мужа есть разрешение на работу, он исправно платит налоги на бизнес, у меня есть годовая виза. За нее нужно платить, но не очень много. Раньше для тех, кто надолго приезжал в Таиланд, была лазейка: раз в месяц нужно было выезжать из страны и заезжать снова. Люди просто проходили пограничный контроль с Камбоджей и возвращались, но сейчас государство поменяло отношение к иммиграционной политике и на туристической визе далеко не уедешь.

Фотография: из личного архива Лины Болдыревой


Тайский я не выучила. С местными мы общаемся на тайглише. По-английски здесь говорят примерно так же плохо, как в России. Незаметно для себя даже начинаешь подделывать их интонации, чтобы им самим было комфортнее и понятнее. Тайский вообще очень фонетичный язык, многое зависит от ударения, и его довольно сложно выучить. На острове все-таки многие понимают английский, нужно же как-то коммуницировать с приезжими.

Как я уже сказала, Самуи — небольшой остров, его можно по периметру объехать на мотобайке за пару часов. По всему побережью вьется бетонная дорога, люди передвигаются на мотобайках, пробок нет, светофора на острове всего три — в общем, с транспортной системой все в порядке. Местных на Самуи около половины. Остальные — туристы, которые приезжают на небольшой срок, и дауншифтеры и бизнесмены со всего мира. Сами тайцы — люди очень доброжелательные, но разница между островитянами и теми, кто живет в Бангкоке, конечно, есть. Здесь менталитет более деревенский. Если в супермаркете или местном магазине тебе не хватило денег, то попросят занести через пару дней. Доброжелательность тайцев — одна из причин, почему остров оказывается замечательным местом для воспитания детей. У моей подруги есть ребенок, и она перестала паниковать, когда он пропадает из поля зрения: тайцы очень любят детей и знают, как их развлечь. Уровень преступности на этой почве почти что нулевой.

Тайцы очень любят своего короля, его портрет висит в любом заведении, куда ни зайдешь. Он при этом не выполняет каких-то особенно важных политических функций, но правит уже 70 лет, и большая часть населения вообще не представляет, как на его месте может появиться кто-то другой. Сейчас он уже, конечно, очень старый, поэтому часто вместо него выступает его дочь-принцесса. Больше никаких подробностей о политической жизни страны я, если честно, не знаю.

Это не миф, что тайцы немного ленивые. Вместе с самой популярной религией в стране — буддизмом — это делает их совсем нерасторопными. В некоторых ситуациях они могут бездействовать чуть ли не годами. У нас постоянно вырубает электричество, например, и никто не может его починить. При этом, если один из проводов электропередачи оборвется, то протянут новый, а старый замотают в клубок и оставят болтаться. В общем, иногда тут все делается как попало. Может быть, на это как-то влияет уровень образования. Некоторые коренные жители острова заканчивают школу, другие — бросают. Тут есть Международный институт туризма, очень неплохой, но основные вузы, конечно, находятся в Бангкоке.

Фотография: из личного архива Лины Болдыревой

На острове между тем есть вся нужная инфраструктура. Больницы работают и международные (для туристов), и муниципальные. В первых лечение обходится дороже, чем во вторых, конечно. Здесь много магазинов, есть несколько крупных супермаркетов и недавно отстроенный молл. Цены на продукты, конечно, выше, чем в континентальном Таиланде. Во-первых, Самуи — место очень туристическое, а во-вторых, доставить сюда товары обходится дороже, чем в города на континенте. При этом жить все равно здесь можно нормально. Кризис немного пошатнул мое финансовое положение, потому что часть моих заказчиков из России и платит в рублях, а бат, в отличие от русской валюты, пока остается стабильным.

Я быстро привыкла к тайской кухне и даже полюбила ее. Есть, конечно, некоторые моменты, русскому человеку не очень понятные: мясо — сладкое, сладости — соленые. Здесь, кстати, есть и рестораны с нашей кухней, и кулинарии, где можно купить выпечку, а если чего-то нет, то можно самому сделать. Я вот научилась готовить творог, ем его с манго и другими фруктами.

По России я не очень скучаю, ведь можно прилететь домой в любой момент, но иногда не хватает энергетики большого города. Здесь, конечно, нет таких масштабных тусовок и выставок, как в Москве или родном Омске, но главный недостаток в отсутствии профессионального круга, с которым можно было бы постоянно общаться. Все-таки когда варишься в собственном соку, развиваться становится немного сложнее. Раньше мы с ребятами-иллюстраторами собирались раз в неделю, все были русские, но многие сейчас разъехались. Русских в целом стало меньше — и туристов, и тех, кто живет здесь постоянно.

Вообще, Самуи не для тех, кто привык к бегу по бетонным джунглям, жизнь здесь расслабленная, и в целом я могу понять тех людей, кому быстро становится скучно. Для того чтобы здесь жить, нужен определенный склад характера. Самуи — это слоу-моушен.

Незамысловатых развлечений здесь между тем полно. Муж научил меня нырять, и я периодически этим занимаюсь, могу уплыть на сорок метров вниз. Вообще, русские, которые здесь остались надолго, живут дружно, есть активные интернет-сообщества, и они постоянно организуют мероприятия. Кто-то играет в «Мафию», живые квесты, кто-то катается в горы на велосипедах или байках. Люди занимаются муай-таем, ходят на йогу и в сауну (отличное средство от жары, кстати). Есть у нас пешеходная улица, ярмарки, где торгуют всем подряд, включая уличную еду, там же постоянно кто-то выступает. В выходные я отправляюсь на море купаться и загорать или просто хожу в джунгли и на водопады.

Я живу здесь уже три года, и за это время у меня изменилось отношение к России в лучшую сторону. Наверное, главный фактор в том, что находишься далеко от всего негатива и остаются только приятные воспоминания о друзьях и родственниках. Когда я возвращаюсь на родину, быстро вспоминаю, что к чему.

Ошибка в тексте
Отправить