Лучшая адаптация Кинга и страшный кот: критики о новом «Кладбище домашних животных»

19 марта 2019 в 18:35
На фестивале SXSW состоялась премьера новой экранизации Стивена Кинга «Кладбище домашних животных». Фильм собрал множество одобрительных рецензий кинокритиков. Что они говорят о фильме?

О чем это

Семья Кридов переезжает в провинциальный городок в штате Мэн. Отец семейства Луис (Джейсон Кларк) — врач, здесь он будет управлять студенческой клиникой. Тихая мать Рейчел (Эми Сеймец) заботится о двух детях — восьмилетней Элли (Жете Лоранс) и малыше Гейдже (его играют близнецы Хьюго Лавой и Лукас Лавой). Казалось бы, на новом месте семья найдет покой и единение с природой. Однако тут же происходит семейная трагедия — их кота Черчилля сбивает грузовик. Добродушный сосед Джуд (Джон Литгоу) советует похоронить животное на кладбище домашних животных, которое находится прямо в черте усадьбы Кридов. А чуть дальше расположено старое индейское кладбище, с которого, по поверью, могут возвращаться мертвецы.

Кто делал фильм

В начале 2010-х студия Paramount планировала выпустить новую экранизацию романа Стивена Кинга; предыдущая была аж в 1989 году, через шесть лет после публикации бестселлера. Сценарий готовили Дэвид Кайганич и Мэтт Гринберг, последний из которых ранее работал над адаптацией рассказа Стивена Кинга «1408». Позже их сменил Джефф Бюхлер, написавший скрипт за три месяца. Интересно, что в 2015 году Гильермо дель Торо заявил, что хотел бы снять экранизацию романа: «Очень мрачное произведение. Невозможно оторваться. Убил бы за возможность снять фильм по мотивам», — говорил он. И надо сказать, что сам Стивен Кинг был такого же мнения — изначально он не хотел публиковать произведение, потому что оно получилось слишком мрачным. В конце концов в режиссерское кресло усадили сразу двоих — Кевина Кельша и Денниса Уидмайера, которые очень постарались не напортачить, хотя, по мнению некоторых западных критиков, им все же это не удалось.

Что пишут критики

Русский трейлер «Кладбища домашних животных»

Вообще критика разделилась на два противоположных лагеря — есть противники и сторонники. Некоторые утверждают, что новая экранизация превзошла старую, с той лишь оговоркой, что, возможно, преданных фанатов книги она разочарует. Все дело в третьей части фильма. Кельш и Уидмайер быстро запрягают в первых двух актах фильма, сухо и сдержанно подходя к изложению фактологии. Однако в последней части они дают себе волю и несколько видоизменяют первоначальное произведение, вводя глубокие экзистенциальные размышления о смерти, горе и вине. Также критики отмечают, что крови и мяса в новом «Кладбище» гораздо больше, чем в старом, — поэтому тысячу раз подумайте, прежде чем идти в кино с детьми или с защитниками животных.

Бритт Хейс из Indiewire в целом доволен новой версией, но с некоторыми оговорками:

«Поклонников Кинга — великое множество, и мало кто из фанатов фильмов ужасов не видел фильм Ламберт 1989 года — классику, несмотря на тональные расхождения между концом 1980-х и сегодняшним днем. Новая версия «Кладбища» и мрачно юмористическая, и довольно пугающая, модернизирует некоторые приятные эмоциональные ритмы ранней адаптации. В течение большей части времени дуэт (режиссерский. —- Прим. ред.) показывают горе и вину таким образом, что это глубоко резонирует; хотя зрители могут быть знакомы с исходным материалом и тем, как его воспринимает Ламберт. Кельш и Уидмайер сумели подорвать эти ожидания, чтобы представить тревожное исследование смерти и ее эмоциональных последствий. Такой подход может показаться неуклюжим поклонникам романа и фильма 1989 года — как и экивоки в сторону библиографии Кинга. Это «Кладбище» получилось удачней, чем предыдущая адаптация, по крайней мере, до кульминации».

Что же не так с кульминацией? Пишет Крис Эванджелиста, кинообозреватель Slashfilm:

«Любой, кто ожидает, что новое «Кладбище домашних животных» будет играть по тем же правилам, будет шокирован и, возможно, разочарован. Весь третий акт фильма дико отличается от того, что Кинг написал много лет назад. Тем не менее, несмотря на все это, я искренне верю, что это одна из лучших адаптаций работы Кинга. Потому что, в конце концов, она (адаптация. — Прим. ред.) понимает, что делает книгу такой мощной и пугающей. «Смерть — это загадка, а погребение — это секрет», — написал Кинг во вступлении к роману, и это, кажется, служит мантрой для всего фильма в целом. Никто не может знать, что нас ждет, когда мы перетасовываем эту смертную спираль, но последствия романа Кинга и этого нового взгляда на материал ясно дают понять, что, что бы это ни было, предпочтительнее не вмешиваться в эти тайны и загадки. Как говорит Джуд Крэндалл: «Иногда лучше умереть».

О том же сообщает кинокритик Дэн Кэффри:

«Но кому нужен точный пересказ того, что мы уже видели и читали? Зачем беспокоиться о чистоте изложения, когда новый взгляд более широк — более измученный Джуд, более активная Рейчел и даже более многоликий Черч?»

Критики также отмечают, что новый фильм снят с изрядной долей юмора. Кинокритик Джим Вейвода из IGN:

«И да, в этом фильме есть меташутка, когда актер, который получил «Эмми» за роль Уинстона Черчилля, встречает кота по имени покойного британского премьер-министра. (Если говорить о бедном Черче, а также о Гусе из «Капитана Марвел», 2019 год, безусловно, является Годом кота для Голливуда. Черч здесь такой же странный и жуткий, как ожидают осведомленные зрители, но реанимированный Черч еще более мрачен, чем могли бы ожидать некоторые фанаты.)»

«Кладбище домашних животных» в российском прокате с 4 апреля.