Писательница, книжный обозреватель («Богданова телеграфирует»)
Литературный критик, редактор «Афиши Daily» («Литература и жизнь»)
Литературный критик
Книжный обозреватель «Forbes Россия» («Кругозор Дениса Пескова»)
Литературный блогер («Парс и фоны»)
Шеф-редактор группы компаний «Литрес» («Книжная жизнь Катрин П.»)
«Детский бог» Ольги Хейфиц
Писарева: У каждого есть прошлое, влияющее на настоящее. Главный герой романа «Детский бог» Филипп в юном возрасте знакомится с блистательным семейством Гирс. Он сразу же очаровывается талантливым кардиохирургом Александром и влюбляется в его очаровательную дочь Вику. Первую любовь Филипп пронесет через всю жизнь — но через двадцать лет выяснится, что за глянцевой картинкой идеальной семьи скрывалась страшная тайна.
Писательница и магистр психоанализа Ольга Хейфиц пытается рассказать историю одной семьи, в которой хрупкое счастье попадает под удар судьбы и каждый оказывается несчастным по-своему. Эта книга похожа на оглушительный удар: от романа с такой обложкой не ожидаешь подобных откровений, такой сложносочиненной и страшной истории. Но все обманчиво, все оказывается не тем, чем кажется.
«1984. Джулия» Сандры Ньюман
Писарева: Все мы помним и любим классическую антиутопию Джорджа Оруэлла. Американка Сандра Ньюман написала свою версию этой истории, дав голос главной героине — той самой Джулии, работающей в художественном отделе Министерства правды. Мир Оруэлла преображается и оживает под пером Ньюман, получая новое звучание. В страшном тоталитарном государстве женщинам была отведена особая роль. Какой была Джулия, о которой мало что поведал Оруэлл? Чем она руководствовалась, во что верила и был ли у нее выбор? Ньюман предлагает свою версию событий — местами даже более беспощадную, чем в оригинале.
Издательство
«Иностранка», перевод Елены Петровой
«Дом лжи» Дэвида Эллиса
Михайлов: Саймон Добиас преподает студентам право; его жена Вики трудится в шелтере для жертв семейного насилия. На поверхности пара кажется идеальной, но когда в сонном коттеджном поселке находят повешенной женщину, оказывается, что кто‑то из этих двоих связан с убийством. А может, и нет?
Строго говоря, этот хитроумно сплетенный роман скорее предназначен для осеннего чтения — не зря он весь вращается вокруг хэллоуинской ночи. Но откладывать его — значит лишить себя удовольствия поскорее прочитать один из самых увлекательных триллеров последних лет. Один рассказчик тут ненадежнее другого, интриги перепутываются, сбивая друг друга с ног, все оказывается не тем, чем видится поначалу, — и оторваться действительно невозможно.
«История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона» Ирины Лейк
Богданова: Писательница и переводчица Ирина Лейк равно увлекательно пишет как для детей, так и для взрослых — причем каждый раз пробует себя в разных жанрах. На этот раз читателя ждет психологический роман и мистическая история в одном флаконе. Ночь, безлюдное шоссе, девушка в сломавшейся машине и странный мужчина, который ей помогает. Это лишь начало цепи загадочных событий, следить за которыми невероятно интересно.
Издательство
«Кадавры» Алексея Поляринова
Мягков: Россия, близлежащее альтернативное будущее. По всей стране, как грибы после нехорошего дождя, повылазили и давно уже торчат неподвижные мертвые дети. Это и есть те самые кадавры, и лучше их не трогать: контакт чреват выбросом соли, заметно ухудшающим качество жизни в округе. Что, почему, зачем — совершенно непонятно, но люди быстро привыкают жить рядом с мертвецами и не задавать лишних вопросов. Только противные исследователи, несмотря на прессинг со стороны властей, продолжают что‑то там изучать. Главные герои книги, брат с сестрой, как раз из таких.
Лучший, пожалуй, роман Поляринова: сбалансированный, полный тоскливой рефлексии и потерянно — а как теперь еще — смотрящий по сторонам. Нелинейный сюжет увлекательно собирается из флешбэков и вырезок, превращаясь в этакий детективный роуд-муви. Да, тягостный — но зато написано так легко, что только на лавочке в парке и вздыхать.
«Капризное отражение» Валерии Косяковой и Татианы Крувко
Парс: Небольшая по объему, но огромная по смыслам работа Татьяны Крувко и Валерии Косяковой про взаимосвязь кинематографа и феминизма (кино и женское избирательное право появились примерно в одно время). Исследовательницы препарировали сложный клубок связей гендерного мышления и кинематографа. Но эта книга не только про визуальную культуру, а про человека и Человека, про зрителя и про создателя.
Издательство
«Когда солнце погасло» Янь Лянькэ
Мягков: Маленький китайский городок на закате одного очень жаркого дня накрывает эпидемия сомнамбулизма. Увы, лунатики совершают всякие гадости, на которые раньше не хватало духу: мстят, насилуют и далее по списку. Фестиваль ультранасилия занимает ровно одну жутковатую ночь, которую мы видим глазами умственно отсталого мальчишки. И рассказчик он, конечно, ненадежнее не придумаешь.
Вообще, в книге полузапрещенного в родном Китае Лянькэ много всего интересного, но в первую очередь на читателя бросается, как тигр из зарослей, язык: это очень яркая, но не избыточная проза. Нужно прислушиваться к ее ритму, следить за ее прихотливой походкой, всматриваться в ее глубокие карминовые цвета. Чего уж там, не самый беззаботный читательский опыт — но и награда соответствующая.
Издательство
NoAge, перевод Алины Перловой
«О чем я молчала. Мемуары блудной дочери» Азар Нафиси
Писарева: Тем, кому понравилась книга Нафиси «Читая „Лолиту“ в Тегеране», будет интересно прочесть ее откровенные мемуары «О чем я молчала». В них дочь бывшего мэра Тегерана вспоминает о своей жизни в Иране, о семейных проблемах и невозможности стать счастливой в стране, раздираемой политическими противоречиями. Азар Нафиси честно рассказывает о том, как наблюдала за уходом отца из семьи, как пыталась спастись в мире книг и создала свой тайный литературный кружок — и как в конце концов эмигрировала, понимая, что это ее единственный шанс стать свободной и обрести себя.
«Первый. Новая история Гагарина и космической гонки» Стивена Уокера
Михайлов: Разгар холодной войны. Тринадцать молодых мужчин — семеро в США, шестеро в СССР — готовятся к одному из самых впечатляющих событий в истории человечества. Один из них вот-вот станет первым человеком, отправившимся в космос, — а если очень повезет, то и вернувшимся на Землю.
На обложке книги британского историка — Юрий Гагарин, но это история не о нем; точнее, не только о нем. Из десятков мемуаров, интервью и редчайших архивных документов Уокеру удается собрать убедительный и увлекательный рассказ о космической гонке, в которую ввязались две сверхдержавы, сотни людей, а также десятки собак, шимпанзе и один манекен по имени Иван Иванович. Отдельно важно то, что рассказ получился сбалансированным и одинаково уважительным к обеим сторонам: не зря книгу одобрили дети Гагарина и его американского коллеги Алана Шепарда.
Издательство
«Альпина нон-фикшн», перевод Натальи Лисовой
«Разговоры с таксистами о жизни и устройстве вселенной» Чарльза Кокелла
Мягков: Астробиолог беседует с таксистами о — вы не поверите — устройстве Вселенной. Затея неоднозначная, но в итоге получился близкий к идеальному нон-фикшн: рамка житейской беседы помогла автору заземлить научную часть, очистив ее от лишней зауми, и найти уютную задушевную тональность.
Словом, если вы хоть капельку интересуетесь естествознанием — готовьтесь получать ответы на заданные таксистами вопросы. Как там с переездом на Марс? Поймем ли мы инопланетян при встрече и таксуют ли они? Откуда, в конце концов, взялась жизнь? Сейчас, сейчас — только не забудьте пристегнуться.
«От саванны до дивана» Джонатана Б.Лососа
Парс: Самая главная книга для тех, кто поклоняется котам и кошкам всех окрасов и размеров. Автор книги по профессии эволюционный биолог, а по природе — знатный кошатник. Кожаный решил написать большую работу о котах, а коты, судя по мурлыке самого Лососа, это даже одобрили. Так появилась лучшая книга 2024 года, из которой вы узнаете, способен ли человек понять разницу между «мяу», «мр-р-р-мяу» и «мау», почему кошка, даже если она преданно тащит вам мышь или голубя на подушку, все еще сама по себе, а еще… Короче, много всего. Можно читать книгу вслух своему котейке или получить новые знания для обращения людей в котоличество.
Издательство
«Альпина нон-фикшн», перевод Елены Борткевич
«Офисный пилот. О невидимой стороне профессии пилота. Книга 3» Дениса Оканя
Песков: Вы наверняка куда‑нибудь этим летом полетите. Почти точно посидите в аэропорту. Эта книга — продолжение увлекательных рассказов российского пилота о закулисье профессии. В этот раз — о том, что происходит в офисах авиакомпаний и летных школ гражданской авиации. Вот там‑то будь здоров умеют набрасывать на пропеллер.
Издательство
«Последний вечер в Монреале» Эмили Сент-Джон Мандел
Парс: С этой писательницей читатель уже может быть знаком по «Стеклянному отелю» или «Морю спокойствия», например. А если книжной встречи еще не было, то как раз можно начать с дебютного романа «Последний вечер в Монреале». Книга напоминает полароидные снимки и вспышки, это захватывающая и околодетективная история про женщину, которая все время двигается, путешествует и куда‑то бежит. И в ней есть меланхолия с психологическим оттенком, который цепляет и разворачивает мысли автора в направлении читателя. Как по мне, идеальный роман для летних вечеров.
«Похититель перьев, или Самая странная музейная кража» Кирка Уоллеса Джонсона
Песков: Подлинная недавняя история: в главном птицехранилище Британии пропали необычные экспонаты. Расследование выводит журналиста на всемирную сеть поклонников экзотического старинного хобби.
Издательство
«Бомбора», перевод Е.Муравьева
«Симпатия» Родриго Бланко Кальдерона
Богданова: Если вы хотите почитать что‑то серьезное, но сдобренное щепоткой иронии — вам нужна «Симпатия». Это книга о семье и сиротстве, о любви и предательстве в период кризиса в Венесуэле и массового оттока представителей интеллектуального класса. Тот редкий случай, когда роман вошел в лонг-лист Международной Букеровской премии этого года, но его уже можно прочесть на русском.
Издательство
«Поляндрия NoAge», перевод Дарьи Синицыной
«Скоро Москва» Анны Шипиловой
Мягков: В дебютном сборнике рассказов Шипиловой повсюду настоящее время: «приводит», «оглушает» и так далее. Вот и рассказы ее, все двадцать штук, тоже о настоящем: автор не зажмуривается от событий последних лет, но и судить-рядить тоже избегает. А главное — всякий раз находит в этих скромных историях о маленьком (уж простите) и несчастливом (то аборт, то побег) человеке место для улыбки и громадной человечности. Ощущение от этой лаконичной прозы — как в одном из рассказов: будто кто‑то близкий прижимает к твоему животу ледяные ступни. Холодно ужасно, а все-таки как‑то тепло.
Издательство
Читать
«Тоннель» Яны Вагнер
Писарева: Представьте себе: вы оказались запертыми в подземном автотоннеле с несколькими сотнями незнакомых людей. Причина неясна, на помощь никто не приходит. Небольшой коллектив моментально расслаивается на агрессивные группировки, пытающиеся захватить власть. Смогут ли они сохранить человеческое лицо и быть милосердными? Или же, как у Голдинга, скоро начнутся показательные казни, беспредел и игра на выживание? Яна Вагнер — автор бестселлеров «Вонгозеро» и «Кто не спрятался» — мастерски погружает читателя в историю, которая одинаково понравится и поклонникам «Игры в кальмара», и ценителям «Повелителя мух».
Издательство
«У меня к вам несколько вопросов» Ребекки МакКай
Богданова: Новый роман Ребекки МакКай — американской писательницы, финалистки Пулитцеровской премии и Национальной книжной премии США — это триллер о справедливости, в частности, о справедливости некоторых обвинений, сделанных в ходе движения #metoo. Если вы соскучились по книгам в жанре dark academy, то вот достойный и очень интересный представитель, который не даст вам заскучать.
Издательство
Livebook, «Букмейт», перевод Дмитрия Шепелева
«Увлечь за 100 слов. С чего начинается бестселлер» Луизы Уиллдер
Песков: Только самый отважный автор может привести на своих страницах знаменитый «Тест для проверки того, понравится ли вам книга» и не провалить его. Так занятно и познавательно о книгоиздании не писал никто.
«Что мы делаем в постели: Горизонтальная история человечества» Брайана Фейгана и Нади Дуррани
Писарева: Историк и археолог Брайан Фейган и автор учебников по археологии Надя Дуррани написали удивительный нон-фикшн о кровати как о главном культурном артефакте. В их книге много интересных размышлений о приватности и «альковном театре», о трансформации ложа в истории человечества, о культуре погребения и о сомнологии (науке о сне), о ритуалах и многом другом.
Издательство
Читать