Интервью

Линор Горалик: «У меня есть одна задача — пытаться быть хорошим человеком»

17 февраля 2022 в 17:35
Фото: Натали Лунц
Писательница, поэтесса и маркетолог Линор Горалик этой зимой выпустила роман «Имени такого‑то»: фантасмагорию, основанную на реальных событиях времен Второй мировой войны. Мур Соболева обсудила с Горалик психиатрию, продуктивность и терапевтическое письмо.

— В своей книге, основанной на истории эвакуации больницы имени Кащенко в 1941 году, вы не то что не эксплуатируете — даже не используете тему безумия. Почему вы сделали больницу имени такого‑то психиатрической?

— Это движок всей истории, потому что нацисты расстреливали психически больных вместе с врачами. Поэтому так надо уезжать, это контекст. Для меня лично это очень важная и тяжелая тема: у меня психическое заболевание и при этом обсессия с темой войны. Я страшно боялась войны в детстве, у меня был психоз на эту тему в юности, уже после переезда в Израиль, и я до сих пор не могу от этой темы оторваться. Сейчас она уже не такая больная, но все еще болезненная.

Знаете, я сейчас пишу детский нон-фикшен, который будет называться «Про СССР». Это будет неудобная книжка — она детская, но я говорю в том числе про геев, про войны, про оккупацию Прибалтики. И видимо, придется выпускать детскую книжку в полиэтилене и с пометкой 18+. И в какой‑то близкий момент я планирую сделать книжку — тоже детскую — под названием «Про войну», про Вторую мировую войну, соответственно. Тема меня не отпускает настолько, что я все еще ищу, как про нее сказать, чтобы она меня оставила в покое. Для меня письмо, среди прочего, терапевтический акт, и роман «Имени такого‑то» помог, но не до конца.

Мой детский страх перед войной возник из двух частей — из семейной травмы, как у многих детей моего поколения, и из советской пропаганды. И я вижу, как эта тема возникает опять, как возвращается милитаристский дискурс — и мне кажется, что говорить лучше, чем не говорить, и я попробую говорить.

— Исходя из того, что я читала о вашей подготовке к работе, я ждала почти документальный роман, но он оказался фантазийным, даже фантасмагорическим. Почему вы решили сделать его таким?

— Документальный текст было написать практически нереально: документов почти нет, я нашла немногие и перечисляю их в послесловии. Вообще, о малых событиях войны известно очень немного — а эвакуация больницы имени Кащенко была именно малым событием.

Но я специально сделала все, чтобы углубить ощущение фантасмагории. Представления современного обывателя о той войне находятся на грани страшной фантазии или же на грани героического мифа, что ничем не лучше и столь же далеко от реальности. О том, какой война была на самом деле, знают сейчас очень немногие, и на государственном уровне делается все, чтобы мы этого не знали. Война гораздо хуже, чем все, что мы себе придумываем, и самая страшная сказка будет во много раз лучше и легче, чем реальность, с которой сталкивались люди. Именно поэтому мы так отстраняемся от подлинной памяти.

Была и техническая задача: мне была отвратительна мысль о том, чтобы, как уже говорилось, эксплуатировать болезнь, и я решила двигать, условно говоря, не поезд относительно перрона, а перрон относительно поезда: все герои ведут себя совершенно рационально в совершенно иррациональной реальности.

— У вас в романе появляется несколько сказочных мотивов и архетипов. Самый явный из них — история Гензеля и Гретель, которые стали в вашей книге Ганей и Груней, но буквально повторяют нюансы пути своих прототипов. Почему вы решили включить в книгу элементы сказки?

— Это не первая моя книга о войне. Много лет назад я написала роман, который назывался «Взгляните на птиц», его действие происходит в Германии. Он структурирован как история Снежной королевы: сестра отправляется искать брата в апреле 1945 года. Этот роман был так плох, что я никогда его не издала. Я недавно прочла его и обнаружила, что это было чисто терапевтическое письмо: очень хорошо, что я написала эту книжку, но она не заслуживает внимания читателей. При этом то, как была устроена война для рядовых немцев, до сих пор волнует меня до дрожи, я очень много об этом читаю.

Что такое быть представителями народа, развязавшего и проигравшего войну, волнует меня до дрожи.

И сейчас отголоски этого волнения ушли в детскую книгу о Венисане.

История Гензеля и Гретель — отголоски немецкой линии, это архетипические немецкие дети. Мне довольно важно, чтобы эта история отозвалась в читателе. Вообще, в ходе книги три раза возникают сказки — да и сам роман построен по структуре сказки per se. Сказочный нарратив начинается с самого начала и доходит до конца. Не буду спойлерить, но все заканчивается хорошо.

— У вас в книге нет отрицательных героев — по сути, жалко всех. Почему?

— Да, я строила роман так, чтобы антагонистом были только обстоятельства. Они сами по себе достаточно страшны.

— Вы написали роман невероятно быстро — за несколько недель.

— Он писался плотно, а не быстро. Я писала не по два-три часа в день, как обычно, а по восемь. В своем нормальном режиме я бы писала его полгода. И тогда я бы не выжила, наверное, так он выедал меня изнутри. Я вообще думала, что эта работа плохо кончится, это была самая тяжелая книжка в моей жизни. К счастью моему, в это время не было стихов — и не могло быть. Обычно я пишу книжку, но стихи идут на своей волне. Тут же писался только роман.

Я пыталась его не писать — я как‑то посчитала — шестнадцать лет: с тех пор, как я узнала историю эвакуации больницы имени Кащенко. Я думала, что я психически не справлюсь, что эта история мне не по силам. И вдруг она начала меня выедать. Я даже говорила со своим психиатром на эту тему: конечно, она не может сказать «я против», но было понятно, что она считает, что это ничем хорошим не кончится. Даже друзья меня отговаривали. Но я поняла, что не могу ни о чем другом думать. Я не понимала, как я справлюсь, я была в ужасе. Однако все оказалось гораздо лучше и легче. Когда я его дописала, от меня эту тему отрезало, она перестала меня есть. Я не помню половины написанного, я боюсь открыть книжку. Все закончилось.

— Вы очень продуктивны. Как устроен ваш рабочий процесс?

— Надо понимать, что я выхожу из дома три-четыре раза в месяц — я живу у себя в голове. Я сплю шесть часов в день: ложусь около одиннадцати вечера, встаю в пять утра. До десяти утра я пишу и рисую. С десяти до восемнадцати я занимаюсь работой с клиентами (которую я, к счастью, очень люблю) — то есть маркетингом. Где‑то в шесть вечера я заканчиваю работать — тогда я либо продолжаю писать и рисовать, либо ко мне кто‑то приходит в гости. Я каждый день разговариваю с родителями, с которыми мы очень близки. Я беру уроки итальянского. Еще я преподаю — тогда график несколько меняется.

Дисциплины в этом довольно много. Нужно себя заставлять. Не идет письмо — можно читать, можно делать ресерч для будущих книжек. Картинками вообще можно заниматься в любых обстоятельствах. Сейчас я делаю большую доску, которая называется «Снятие беса с креста». Техника довольно мучительная: квадратный сантиметр занимает примерно минут пять, а доска будет размером метр на полтора. И все это надо просто делать. Перед каждым следующим элементом доски уходит несколько часов на его придумывание, а потом ты сидишь и делаешь — и слушаешь аудиокниги.

Я не верю (применительно к самой себе) в логику «действовать по вдохновению», надо сидеть и работать. Иначе мне плохо, я чувствую себя бездельницей, я себя ругаю, мне стыдно.

Я предпочла бы быть человеком, который делает только необходимое, а в остальное время нюхает цветочки, но двадцать лет терапии к этому пока не привели.

Все еще впереди, я надеюсь.

— Нет ощущения, что вы, работая в маркетинге, микроскопом гвозди забиваете? Ставите свой гений на службу капитализму и продажам?

— Во-первых, никакого гения. Во-вторых, маркетинг меня кормит. Он дает огромную свободу: я пишу и рисую, что хочу, и не завишу от заработков, связанных с текстами и картинками. В-третьих, я действительно люблю эту работу, она захватывающе интересная. Я работаю с умными, яркими, прекрасными, нестандартно мыслящими людьми, которые ставят сложные задачи. Даже если бы возникла магическая ситуация и какой‑нибудь дядя в Австралии оставил бы мне кучу денег, я бы, наверное, не бросила маркетинг — я бы брала меньшую нагрузку, но работать продолжала. Мне нравится моя профессия, она хорошая. Мне повезло, у меня хорошо сложилась эта колода.

— Вы занимаетесь модойЛинор Горалик преподает теорию моды — в частности, в ВШЭ и в Шанинке. — насколько вы ей увлечены как пользовательница?

— Я занимаюсь узкими академическими направлениями теории моды: одно называется «повседневный костюм и идентичность», второе — «нормы и трансгрессия в повседневном костюме». Я не могу сказать, что слежу за трендами, хожу на показы, знаю коллекции. Пользователь я плохой. Ношу в основном черное — потому что это практично, удобно и просто. Стараюсь пользоваться вещами, которые будут со мной много лет и будут в моде долго. Мода меня интересует как социальный феномен — в том аспекте, где она про людей, а не про одежду. Обе темы, которыми я занимаюсь, отвечают на один и тот же вопрос: как люди каждый день решают сложные индивидуальные социальные задачи при помощи очень небольшого инструментария — и меня это завораживает.

— А вы вообще любите все это внешнее, наносное? Шмотки, украшения, косметику?

— Я люблю и шмотки, и украшения, я в пять утра встаю и крашусь, это важная часть меня и моей жизни. Косметолог, маникюрша — это святое. При этом я понимаю, что это невротическое поведение. У меня есть прекрасная подруга: она не знает, что такое косметичка. Помню, как однажды она посмотрела на себя в зеркало и сказала — ничего не могу поделать, нравлюсь себе и все! И я поняла, что передо мной здоровый человек. Было бы здорово, если бы мы все себя так чувствовали, наверное. Остальное — либо креативное поведение, либо невротическое, либо смешение. Когда это креативное поведение — это прекрасно, когда невротическое — мы все бедные котики.

— Когда вы работаете над романом, вы повелеваете историей или она вами?

— Роман — это во-о-о-о-от такая огромная таблица в экселе. Это таймлайн по дням, неделям и месяцам. Он идет вертикально. Горизонтально — развитие персонажей, включая второстепенных и третьестепенных, у каждого есть своя арка. В каждую клеточку по таймлайну и развитию персонажа вписано его действие. Из этого получается список сцен. Сначала их количество может достигать пятисот. Когда таймлайн выстроен и каждая сцена прописана, я начинаю схлопывать их в главы. Еще есть смысловые линии: у романа есть не только сюжет, но и идеи, которые я хочу донести. Все они разложены по персонажам и выделены разными цветами. Я слежу за тем, чтобы, когда я схлопываю сцены в главы, не терялись сквозные линии. И только после этого, когда главы разобраны на буллет-пойнты, что там должно быть сказано и что должно происходить с каждым персонажем, я начинаю писать.

реклама

За все время, что я пишу, у меня было одно исключение из этой структуры — именно с этим новым романом. Первые восемь глав книги «Имени такого‑то» были написаны без таблицы по странной причине: пока мои персонажи находились в состоянии неопределенности, я находилась в состоянии неопределенности вместе с ними. Но как только эти восемь глав были закончены, я поняла, что закончился и этот метод письма. В моем случае все должно быть продумано и структурировано, иначе это будет плохой, рыхлый текст.

— А со стихами это так же работает?

— Стихи приходят, как хотят. Но все равно всегда есть идея, что я хочу сказать каждым стишком, структура. А потом, как в анекдоте, дорисовывается остальная сова.

— Вы осознаете свое величие?

— Что, ***** [черт возьми]? Ужас какой! Я чувствую себя морской свинкой, которая слишком мало делает и слишком много ест. У меня есть одна задача — пытаться быть хорошим человеком. Хорошей дочкой, хорошим другом, хорошей хозяйкой моего пса Бублика.

Имеют значение только живые существа, я же христианка. Моя голова постоянно думает, хорошо ли я пытаюсь быть хорошим человеком.

— Как вы отдыхаете? Алкоголь, сладкое, спорт?

— Я практически не пью, я ем один раз в день в семь утра, зато я курю кальян с утра до вечера. Я почти не могу двигаться из‑за боли, поэтому никакого спорта, к моему огромному сожалению. Я читаю и слушаю книжки ну и немножко смотрю кино. У меня есть прекрасные близкие и Бублик, это помогает.

— Вы боитесь остановиться?

— Очень. Тогда я останусь наедине со своими мыслями. Если они не связаны с картинками, текстами, людьми или работой, меня съедает такая хтонь, что я готова думать о чем угодно, только не об этом. Эта хтонь убивает меня буквально. Все мысли надо немедленно обращать во что‑то.

Пока я не научилась, рисуя, слушать аудиокниги, все было совсем плохо. Раньше, когда я уходила в мастерскую, мой прекрасный бывший муж ставил таймер на два часа: если я оставалась со своими мыслями наедине больше двух часов, я выходила в таком состоянии, что он пугался за меня.

— Как ваша книга выбирает читателя?

— Мне приходит в голову идея, и она приходит целиком, как пакет. На нем написано, что это будет, в каком жанре, в каком формате, на какую аудиторию.

— Это божественное озарение?

— Какие‑то синапсы, я вообще совершенно не идеализирую и не сакрализирую эти процессы. Чистая неврология.

— Вы обычно довольны тем, что получается?

— Никогда.

— Как вы понимаете, что книга закончена?

— Я полностью теряю с ней эмоциональную связь, становлюсь абсолютно к ней равнодушна и даже испытываю легкое отвращение к написанному.

Я никогда не перечитываю и не помню собственных текстов.

Я даже намайстрячилась таким образом работать с редактурой. Со мной много лет работает великий редактор и переводчик Анастасия (Настик) Грызунова, которая только что получила премию Андрея Белого за переводы; она помечает мне в тексте, что надо исправить, и я, не перечитывая, правлю по точкам.

— А потом?

— А потом я свободна — примерно на двадцать четыре часа. Главное — избавиться от этой истории, но в очереди обычно стоит новая обсессия. Так что на следующий день я встаю в пять часов утра и начинаю новую книжку. Я не могу не писать, я знаю, что буду делать в ближайшие два года. У меня есть список, к сожалению.

— Почему к сожалению?

— Хочется полежать мордой в диван, но нельзя, опасно: я начинаю думать о том, о чем мне вредно думать.

— Насколько вам важен фидбэк?

— Ну конечно, важен. Есть эго, есть потребность, чтобы меня похвалили, погладили по голове. Но я думаю, что я бы писала и в стол. Когда я начинаю текст, я даже не задаюсь вопросом, как я его буду издавать: кто первый встал, того и тапки, какое издательство согласится со мной работать, тому я и благодарна.

— Вы следите за новостями, повесткой, изводами рынка?

— Я очень плотно слежу за тем, что происходит в политике. За книжным бизнесом не слежу вообще, не могу сказать, что сильно слежу за литературными новостями. Я не читаю прозу много лет: не по какой‑то красивой причине, просто не получается. Что‑то не работает. Мне очень это обидно. Но в результате мое основное чтение — это нон-фикшен и поэзия. Я слушаю аудиокниги, нон-фикшен и курсы, в этом смысле я очень слежу за тем, что выходит. Прежде всего за всем, что связано с теорией моды: нельзя отставать от дисциплины. Плюс у меня есть некий круг интересов, в котором все время копаешься. Например, я постоянно слушаю что‑то связанное с историей христианства, Библии, апокрифов, протестантизма, теологии. Мне интересно, как устроен корпус текстов, который мне важен, как на него смотрят богословские школы, что это значит с точки зрения историографии. Бывают guilty pleasures — типа внезапного слушания книги «Британский дом» или работы по истории еды.

— Когда вы выбираете книгу, насколько вам важна личность автора и его этическое поведение?

— Ну не то чтобы перед тем, как взять книжку, я иду ресерчить, когда последний раз писатель делал высказывания о важности вакцинации, например. Но должна с сожалением сказать, что книгу неприятного человека я в руки не возьму, и меня это очень огорчает.

Должен быть примат интеллектуального над индивидуальным, но меня на это не хватает. Слаб человек.

— Но для вас важнее быть хорошим человеком, чем хорошей писательницей?

— Да, конечно. Главное — это люди. Пытаться быть поддерживающим, заботливым, верным человеком мне очень важно, а вот получается ли у меня — я не знаю, не уверена.

— Как выстроить свою жизнь, чтобы успевать все?

— Да на фига? Я это делаю, потому что у меня выбора нет: мне страшно остановиться. А так надо жить и радоваться. Не надо ничего успевать, надо лежать в кровати и целовать собачку в пузико.

— Бывает, что идеи закончились?

— У меня недавно было сильное и страшное переживание. Я уже говорила, что у меня есть файл со списком идей. Так вот я посмотрела на этот список накануне своего последнего, сорок шестого дня рождения — и испугалась, что я не успею. Даже если у меня не появится больше ни одной новой идеи, этот список больше, чем целая жизнь.

Читать
Слушать
Расскажите друзьям
Читайте также
Интересное
На сайте используются cookies.
Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
[]