Как работают врачи в «Коммунарке»
«Ординаторская»
Практикующий нейрохирург Алексей Кащеев во втором выпуске подкаста «Ординаторская» узнает у заведующего отделением анестезиологии «Коммунарки» Александра Бояркова о работе самой известной в последние месяцы больницы страны. Как врачи встретили первых пациентов, как устроены костюмы защиты, насколько подвержены выгоранию медики, работающие в такой напряженной обстановке, — редкая возможность услышать из первых уст рассказ человека, буквально каждый день бьющегося на передовой.
Как коронавирус меняет русский язык
«Розенталь и Гильденстерн»
Журналист Александр Садиков и главред «Грамоты.ру» Владимир Пахомов пытаются зафиксировать изменения, которые пандемия принесла в язык — не только вернув в повседневный обиход «карантин» и «самоизоляцию», но и породив уже стопку неологизмов: «инфодемия», «коронаскептики». А заодно объясняют, почему «коронавирус» пишется через «а».
Как меняются семейные отношения в самоизоляции
Where Should We Begin
Психотерапевтка Эстер Перель в своем подкасте анонимно общается с реальными парами и помогает им найти выход из проблемных ситуаций в отношениях. Герои этого выпуска — муж и жена с Сицилии, чей брак и без того удерживали только дети, но из‑за пандемии они оказались заперты в одной квартире. Теперь им приходится наконец найти способ коммуницировать друг с другом — и, возможно, даже улучшить отношения. Подкаст на английском языке.
Чего боятся люди во время пандемии
«Что случилось»
Исследовательница городских страхов Александра Архипова объясняет, как появляется массовая паника и какие новые (а чаще — хорошо переделанные старые) жуткие городские легенды распространяются в чатах WhatsApp. Самая поразительная: в Перми ходит слух, что зимой на город с воздуха сбрасывали зараженных коронавирусом пауков. А еще, говорят, стоит бояться бананов, ночной авиационной дезинфекции и вообще всего на свете. И если вы думаете, что такие истории распространяют только малообразованные люди — нет, фейкам может поверить любой из нас.
Как маски для подводного плавания помогают спасать жизни
«Голый землекоп»
Илья Колмановский запустил подкаст о науке — но наука как раз сконцентрировалась примерно на одной теме, поэтому в первых выпусках «Голого землекопа» речь идет о коронавирусе. К примеру, в дебютном эпизоде Колмановский узнает, в каких регионах России не хватает аппаратов искусственной вентиляции легких, и разговаривает с ломбардцами, которые придумали, как переделывать маски для снорклинга в клапаны для этих аппаратов. Кстати, получившийся прибор называется «клапан Шарлотт» — в честь жены одного из изобретателей: когда они придумали эту конструкцию, он из‑за работы не видел ее уже неделю.
Эли Уорд в своем подкасте собирает разных «ологов» — людей, которые изучают волков, вулканы, флаги, все на свете, — и расспрашивает о сфере их профессионального интереса. Обычно каждый подкаст — разговор с одним человеком, но в этот раз она собрала целый консилиум: вирологиня, специалистка по чрезвычайным ситуациям, дезинфектолог и хироптеролог (специалист по летучим мышам) с волшебным именем Мерлин Татл почти полтора часа объясняют, как работают вирусы, почему мы трогаем лицо в среднем 90 раз в день, и виноваты ли летучие мыши и панголины в пандемии COVID-19. Подкаст на английском языке.