Сериалы

«Большая маленькая ложь»: новый ТВ-детектив с Николь Кидман и Риз Уизерспун

17 февраля 2017 в 17:30
Фотографии: HBO
С 20 февраля на «Амедиатеке» начнут показывать «Большую маленькую ложь» — мини-сериал Жан-Марка Валле с большими голливудскими звездами в главных ролях. Игорь Кириенков посмотрел первые несколько серий потенциального телехита HBO.

Монтерей, штат Калифорния. Море волнуется раз: напористая блондинка Мадлен Марта МакКензи (Риз Уизерспун) везет дочь Хлою на первый звонок и попутно по глупости подворачивает ногу. Море волнуется два: мать-одиночка Джейн (Шейлин Вудли) приехала в школу за сыном Зигги, а его обвиняют в нападении на одноклассницу. Море волнуется три: красавица Селеста (Николь Кидман) мается в пассивно-агрессивном браке с банкиром Перри (Александр Скарсгорд) и растит двух белокурых близнецов. Морская фигура — ну да, умри: кто-то (пока неведомый зрителям) из видных жителей Монтерея убит — и полиция начинает опрашивать свидетелей.

Русский трейлер сериала «Большая маленькая ложь».

У нового мини-сериала HBO — экранизации бойкого детектива Лианы Мориарти — на диво интригующая афиша: от знакомых лиц (к уже перечисленным стоит добавить Лору Дерн, Зои Кравиц и Адама Скотта) рябит в глазах, а выбор режиссера — Жан-Марку Валле причитается за оскароносный «Далласский клуб покупателей», «Дикую» и «Разрушение» — показывает уровень художественных амбиций канала. «Большая маленькая ложь» не должна просто занять слот между «Молодым папой» и «Игрой престолов»: за открыто развлекательной формой, по-видимому, скрывается глубоко авторское высказывание.

Впрочем, судя по первым сериям, оно с трудом различимо: пока создатели большую часть времени ерничают над привилегированными обитателями Монтерея и чересчур старательно возводят атмосферу взаимной подозрительности, чтобы у всякого персонажа был мотив убить каждого. То ли дело в том, что обеспеченные белые женщины — слишком удобная мишень для сатиры, то ли таланты Валле не распространяются на жанр герметичного триллера, но «Большая маленькая ложь» явно не работает так, как это было задумано.

Эпитеты-антонимы в названии вроде как должны сообщать сериалу благородную двойственность: за чередой мелких интриг положено таиться куда более значительному сюжету. Например, теме домашнего насилия — поскольку как минимум две главные героини являются его прямыми жертвами. Или, как вариант, эмансипации — коль скоро женщины здесь пытаются самостоятельно управлять своей судьбой. Пока обе линии намечены, но едва ли развиты: Джейн, белая ворона с точки зрения и доходов, и семейного положения, не выглядит освободительной фигурой; Селеста в анемичном исполнении Кидман почти дремлет в кадре; про остальных говорить не приходится — у всех, кажется, есть более насущные проблемы вроде организации детского праздника или кукольного спектакля.

«Большая маленькая ложь» производит крайне расплывчатое впечатление и на уровне структуры: уже заметно, что это довольно неудачная — хотя бы с точки зрения динамики — экранизация; тут слишком много дразнят катастрофой, чтобы в нее можно было всерьез поверить; этот сериал вообще больше обещает, чем делает, только в отличие от другого такого недобросовестного контрагента здесь нет харизматиков сродни Тому Харди; наконец, шоу ничего бы не потеряло, если бы число серий сократилось с семи до, скажем, четырех.

Тем не менее назвать «Большую маленькую ложь» совсем уж безвольной растратой творческой энергии все же не получается. Во-первых, у Валле подобрался исключительный детский ансамбль — Дэрби Кэмп, уже блиставшая во втором сезоне «Оставленных» (серия «Международный убийца»), играет здесь командиршу Хлою, а у Иэна Эрмитажа (Зигги), будем надеяться, впереди большое будущее. Есть несколько запоминающихся выходов у Адама Скотта (мужа Мадлен), который тут ходит с несколько трагической бородой, — да и клокочущую игру Уизерспун точно можно занести в актив шоу. Другое дело, что все эти вспышки и прозрения — ничто по сравнению с ровным свечением по-настоящему великого сериала о женщине в браке, но если мерить все телевидение «Оливией Киттеридж», то нам просто нечего будет смотреть.

С понедельника в переводе и с субтитрами — на «Афиша-Сериалы».

Расскажите друзьям
Читайте также