Михаил Яншин
Так авторитетно заявляет Крот из «Дюймовочки», который «слепой, богатый, сокровище, а не муж». Народный артист СССР Михаил Яншин впервые оказался на «Союзмультфильме» в разгар Великой Отечественной войны. Родоначальницы советской анимации Валентина и Зинаида Брумберг приступили к съемкам полнометражного мультфильма «Пропавшая грамота», и им посоветовали Яншина на роль казака Василя. Ранее в мультипликации записывали артистов, в основном отталкиваясь от их голосовых характеристик и не особо задумываясь о погружении в психологию персонажей. Михаил Яншин поразил аниматоров в самое сердце, настолько ответственно он подошел к работе у микрофона.
После этого сестры Брумберг предложили Михаилу Михайловичу стать консультантом по работе с актерами в их группе, и постепенно Яншин привел на «Союзмультфильм» весь МХАТ. Теперь велись долгие беседы с режиссерами: в каком стиле играть, какие можно использовать приемы. Актеры изучали эскизы персонажей и декораций, входили в атмосферу фильма, записывали множество дублей — доводили до идеала. А потом под их голоса и темперамент работали мультипликаторы, одушевляя героев. Озвучивание мультфильмов отныне стало не менее серьезным трудом, чем игра на сцене, а режиссеры стали более ответственно подходить к выбору артистов. В дальнейшем Михаил Яншин подарил свой голос нарисованному на доске человечку («Федя Зайцев»), бегемоту («Про бегемота, который боялся прививок»), Чубу («Ночь перед Рождеством»), царю («Вовка в тридевятом царстве») и др.
Алексей Грибов
Так пел царь Додон в «Сказке о золотом петушке» и с надеждой добавлял: «А как стану забывать, ты напомнишь мне опять…» Даже самых неприятных героев Алексей Грибов наделял фантастическим обаянием. Он и сам был симпатичнейшим человеком, которого любили и партнеры в театре, и коллеги по кино, и зрители. Алексея Николаевича привел на «Союзмультфильм» тот же Яншин, и отныне его звали постоянно, особенно на роли царей-самодуров («Конек-горбунок») или закадровых рассказчиков («Рассказы старого моряка»). В конце 1940-х годов советские мультипликаторы активно использовали метод ротоскопирования, который между собой называли «эклером»: артистов сначала снимали на кинопленку в костюме и гриме, они разыгрывали перед камерой все сцены, а затем мультипликаторы переводили покадрово их игру на бумагу. Так пластика персонажей становилась более убедительной, натуралистичной. Поэтому в некоторых мультгероях легко узнать исполнителей ролей. Например, Грибов не только слышен, но и «виден» в «Каштанке» в образе клоуна Жоржа. Среди наиболее ярких творений актера — Дед Мороз («Снеговик-почтовик»), Архимед («Коля, Оля и Архимед»), Еж («Дядя Миша»).
Сергей Мартинсон
Озвученный голосом Сергея Мартинсона шакал Табаки из «Маугли» вдохнул в эту фразу Киплинга новую жизнь. Еще часто можно услышать его же «А мы уйдем на север, а мы уйдем на север!» Мартинсон был мастером эксцентрики и пантомимы, королем буффонады и гротеска. Он бы органично смотрелся в кабаре, мюзик-холле (где, кстати, и проработал до закрытия театра в 1936 году), поэтому для советского искусства являлся редким — штучным артистом. Именно за это его и любили режиссеры и зрители. И, конечно, таких острохарактерных лицедеев обожали аниматоры. Голос Мартинсона звучит в мультфильмах «Пропавшая грамота» (Ведьма), «Полкан и Шавка» (Шавка), «Крашеный лис» (Лис), «Чиполлино» (Принц Лимон), «Дикие лебеди» (монах), «Дюймовочка» (Жук). Все эти персонажи невыносимо отрицательные, хотя в жизни Сергей Александрович был очаровательным, всегда элегантным, одетым с иголочки, моложавым и легким в любом возрасте.
Георгий Вицин
Так рассказывал о своей семье папаша-заяц в мультфильме «Дед Мороз и Серый волк». Георгий Вицин был чемпионом по озвучиванию. В анимации он проработал полвека: с середины 1940-х до середины 1990-х. И если в игровом кино Вицин создал образ-маску, с которой не расставался до конца карьеры, то в анимации был многолик и разнообразен. Среди его ролей и деревянный солдат Розенбом («Заколдованный мальчик»), и недотепа-склеротик Снеговик («Снеговик-почтовик»), и интеллигентный философ-гепард (сериал «КОАПП»), и пьяненький дебошир-воробей («Непьющий воробей»), и старый хранитель сокровищ («Наследство волшебника Бахрама»), и юный непоседа Кузька («Приключения домовенка»).
Это только мизерный перечень таких непохожих и любимых характеров, созданных с помощью мгновенно узнаваемого голоса. Вицин сравнивал актерский труд с психотерапией. Он и в актеры подался, чтобы излечиться от природной застенчивости. «В мультипликации образы, как правило, малолетние, ты чувствуешь себя ребенком, начинаешь хохотать или капризничать, петь, рычать, пищать, — говорил Георгий Михайлович. — Взрослые так вести себя не будут. А, между прочим, это очень полезно для нервной системы. Было бы неплохо сделать даже такую психотерапию: ты — муравей, ты — петушок, ты — ворона… Играйте, веселитесь, лечитесь!»
Татьяна Пельтцер
Баба-яга в цикле про домовенка Кузьку тоже щедро рассыпала перлы. Татьяна Пельтцер редко соглашалась озвучивать мультфильмы. Вся ее легкость и в кадре, и за кадром — результат долгой работы над образом. Татьяна Ивановна раздражалась, ворчала, грозилась уйти, отсюда слухи о ее склочном характере. На самом деле все прекрасно понимали, что так возрастная актриса накручивает себя для тонуса, а по окончании обязательно извинится и поблагодарит всех за приглашение. Времени на запись нескольких фраз для мультфильма всегда отводится немного, и за эти считаные минуты надо прожить целую жизнь своей героини. Татьяна Пельтцер украсила своим участием мультфильмы «Ключ» (фея Тюльпина), «Три толстяка» (тетушка Ганимед), «Лоскуток» (тетушка Кофта), «Встречайте бабушку» (Бабушка), «Голубая стрела» (Фея). Ученица своего отца, Татьяна Ивановна прошла университеты на сцене, участвовала в спектаклях с пяти лет и до последних дней. Сложно вспомнить еще такую актрису с глубоким чувством правды, кошачьей органики как в театре, так и в кино, да еще и с таким узнаваемым, самоигральным голосом.
Анатолий Папанов
Волк из многолетнего и самого популярного советского цикла «Ну, погоди!» немыслим без голоса Анатолия Папанова. Наверное, это единственный актер, которого взрослеющие зрители сначала узнавали по анимационным работам, а затем — по ролям в театре и кино. Говорят, когда Анатолий Дмитриевич шел по улице, за ним бежала детвора с криками: «Волк! Волк идет!» Актеру это было не очень приятно, но мультипликаторам он не отказывал: озвучил множество волков и медведей. А еще — кобру Нага («Рикки-Тикки-Тави»), тигра Шер-Хана («Маугли»), Людоеда («Кот в сапогах»), Водяного («Летучий корабль»). Но больше других своих героев любил Бульдозера из мультфильма «Как котенку построили дом». Анатолий Дмитриевич рассказывал, как долго мучился с ролью Зубной щетки, зато быстро справился с образом Ночного горшка. Смех смехом, а к каждому вызову в тон-студию он готовился часами, искал речевые особенности и характеристики любого персонажа, будь то человек, животное или предмет. Со временем в копилке Папанова набралось множество характеров и, уходя на запись, он бросал домочадцам: «Сегодня буду говорить стандартом номер пять!..» Штампы для артиста озвучивания — не порок, а достоинство.
Клара Румянова
Чебурашка стал одним из символов не только нашей мультипликации, но даже нашей страны, и в этом заслуга писателя Эдуарда Успенского, режиссера Романа Качанова, художника Леонида Шварцмана, мастеров по куклам, аниматоров и актрисы Клары Румяновой. Убери одно из звеньев цепи, и результат получился бы совершенно иным. Румянова не состоялась ни в театре, ни в кино — она нашла себя только в мультипликации и стала одной из культовых травести. Характер у Клары Михайловны был непростым, с людьми она сходилась тяжело. Но, так или иначе, Румянова нашла свое место в анимации и стала любимицей многих поколений. Ее визитные карточки — Чебурашка, Заяц, Малыш — созданы блистательно. Она озвучила героев и героинь многих популярных лент: «Рикки-Тикки-Тави», «Чьи в лесу шишки?», «Паровозик из Ромашкова», «Песенка мышонка», «Козленок, который считал до десяти», «Крошка Енот», «Тимка и Димка», «Кто ж такие птички…», «Трям! Здравствуйте!» и «Волшебник Изумрудного города». Румянова блистательно пела, диск-гигант ее песен разошелся огромными тиражами. Актриса неоднократно пыталась уйти от амплуа травести, но ничего другого ей так и не предложили. Может, это и хорошо…
Рина Зеленая
Главный герой мультфильма «Вовка в тридевятом царстве» произвел «тихую революцию» в советской анимации: не только по части художественного решения, колористики, но и в области драматургии. Классические сказки стали смешивать с современными, городскими. По сюжету тунеядец и грубиян Вовка попадает в книгу и знакомится с героями волшебных историй. Вроде и так смешно, но Рина Зеленая наделила своего персонажа таким потрясающим лексиконом, что его цитируют бесконечно: «Хотите, чтоб я весь голодный остался?» или «Сначала тебе корыто, потом тебе подавай стиральную машину…» Зеленая досконально знала детей, их природу, психологию, запоминала манеру речи, потому выступления актрисы от лица малышей всегда имели грандиозный успех. Это уже была не столько игра, сколько результат научных исследований, о чем она не раз писала статьи.
Все, к чему бы ни прикасалась эта удивительная женщина, начинало жить и дышать по-своему, наполнялось неожиданными красками и становилось ярко индивидуальным. Ее голос придал очаровательный шарм мультфильмам «Кто сказал „мяу“?» (Щенок), «Лягушонок ищет папу» (Лягушонок), «Слоненок» (Слоненок), «Кентервильское привидение» (экономка), «Алиса в Стране чудес» (Герцогиня), «Тайна третьей планеты» (бабушка Коли). Она всегда становилась соавтором своих ролей. Даже будучи уже глубоко пожилой и почти совсем ослепшей, актриса приходила на студию с тетрадкой, в которую огромными буквами был переписан текст, переправлен «с шаблонного на нормальный», как комментировала Рина Васильевна.
Олег Табаков
У кота Матроскина из трилогии о деревне Простоквашино, пожалуй, самый весомый цитатник. Вся его роль стала энциклопедией афоризмов. «Неправильно ты, дядя Федор, бутерброд ешь», «Не нужна нам заметка про мальчика! У нас и мальчика-то никакого нет…», «Поздравляю тебя, Шарик, ты балбес!», «Совместный труд для моей пользы — объединяет». Тот случай, когда со стопроцентной уверенностью можно связать успех персонажа с выбором актера. Они срослись настолько, что памятником Олегу Табакову на Малой Сухаревской стала скульптурная композиция актера с его любимым мультперсонажем. Вспоминая работу над «Простоквашино», Табаков признавался, что Матроскин — синтез его тестя и сына Антона. Тесть был таким же хозяйственным, неторопливым, рассудительным, прижимистым, а Антон пришепетывал и захлебывался в эмоциях, когда торопился о чем‑то взволнованно рассказать. Олег Павлович относился к работе в анимации очень серьезно, отзываясь на приглашения режиссеров до последних лет, даже будучи худруком МХТ имени Чехова. Среди других заметных работ с участием Табакова: «Бобик в гостях у Барбоса» (Барбос), «Лоскутик и Облако» (Облако), «Волк и теленок» (Волк), «Девочка Люся и дедушка Крылов» (Крылов), «Илья Муромец и Соловей-разбойник» (Василевс).
Мария Виноградова
Дядя Федор из трилогии о Простоквашино не сильно отстал от кота Матроскина по количеству крылатых выражений. Мария Виноградова оставалась талисманом «Союзмультфильма» на протяжении многих лет. Это была не просто травести, озвучившая десятки котят, щенят, барсучат, зайчат, бельчат, мальчиков и девочек — она создавала потрясающие характеры. Вот лишь небольшой перечень: Незнайка в первом советском анимационном телесериале, Иван — хозяин Конька-горбунка, неистовый Маугли, наконец, легендарный Ежик из «Ежика в тумане». В советско-румынской «Марии, Мирабелле» русским актерам пришлось не просто озвучивать своих героев, но и одновременно дублировать румынских, уже записанных. Это была нелегкая задача. Но Муся Виноградова — непревзойденный мастер дубляжа, голосом которой говорили Одри Хепберн, Лиз Тейлор, Биби Андерссон, Ева Рутткаи, Софико Чиаурели — справилась с задачей блестяще. Когда она записывала песенку лягушонка Кваки, композитор Евгений Дога спрашивал в тон-студии: «Это профессиональная певица?»
Так же виртуозно Виноградова играла старух, гениально озвучила Маменьку в «Волшебном кольце». Помните? «Ваня, я таперича благородна мадама в знатном туалете…» А «Ежик в тумане»? Текст — несколько строк. Режиссер Юрий Норштейн сразу попросил актрису забыть обо всем предыдущем опыте, найти полуголос, который бы подчеркнул всю необычность и таинственность истории. Даже одно слово «псих», когда Ежик испугался Филина, Виноградовой пришлось произнести десятки раз. Эта роль стала для Муси визитной карточкой.
Евгений Леонов
А Евгений Леонов и вовсе рисовал мордочку Винни Пуха, когда раздавал автографы. Тоже смирился с тем, что мультгерой побил популярность всех сыгранных им в кино и на сцене персонажей. Причем известно, что на Винни Пуха пробовались многие актеры, поиски были мучительными, и Леонова поначалу тоже забраковали. Он не подходил тонально: у него был баритональный тембр, могучая грудная клетка. Но звукооператор вдруг предложил: «Давайте, я ему голос чуть подниму! Ускорю…» И режиссер Федор Хитрук сразу почувствовал: «Нашли!» Этот нехитрый звуковой трюк открывал новые возможности, не говоря о том, какую фактуру, какие характеристики своему герою предложил сам Леонов.
Журналисты растиражировали версию, что Винни-Пуха нарисовали с актера, но это не так. Герой уже был нарисован, когда Евгений Павлович вошел в тон-студию. Перед микрофоном он буквально проживал все те ситуации, что и его герой, пыхтел, сопел, переминался с ноги на ногу — все эти звуковые и пластические импровизации большого артиста помогли аниматорам в дальнейшей работе по оживлению нарисованного медвежонка. В 1970-е годы Леонов стал частым гостем «Союзмультфильма», блистательно озвучил Штушу-Кутушу в первобытной сказке «Фантик», уголовника Батона в «Приключениях Васи Куролесова», прочитал закадровый текст к «Волшебному кольцу» и другим мультфильмам Леонида Носырева.
Зинаида Нарышкина
Сова из финального фильма о Винни-Пухе стала совершенно культовой фигурой советской мультипликации, благодаря острохарактерной актрисе Зинаиде Нарышкиной. Казалось, для нее нет ничего невозможного: могла пищать голоском младенца или скрипеть столетней развалиной, ворковать кокеткой или выдавать такую скороговорку, какой позавидовали бы в любом кружке художественного слова. Нарышкина озвучила массу ворон, мартышек, сов, лисиц, лучшая из которых спела в «Буренке из Масленкино» знаменитые строки: «В глухомани, в лесу, несмотря на красу, дни проводит Лиса Патрикевна…» Иногда актрису приходилось даже слегка приглушать, сдерживать, чтобы она не выбивалась из ансамбля.
Судьба Зинаиды Михайловны трагична. Ее муж — специалист по эсперанто Николай Рытьков — сначала попал в ГУЛАГ, затем эмигрировал, и все эти события отразились на судьбе актрисы. Чтобы избежать тюрьмы, она перебралась в Ташкент, потом уже в Москве работала маляром, швеей, асфальтоукладчицей. В период «оттепели» начала выступать на эстраде и работать на радио. Долгие годы играла в радиосериале «КОАПП» две роли — Сову и Мартышку. Озвучивала мультфильмы «Приключения Незнайки и его друзей» (Гунька), «Фантик» (Мартышка), «Жихарка» (Лиса), «Маша больше не лентяйка» (Маша), «Каникулы в Простоквашино» (Хватайка), «Возвращение блудного попугая» (Ворона). Под конец жизни Нарышкина стала нелюдимой, жила в окружении кошек и собак, отказывалась сниматься. Когда Зинаида Михайловна умерла, ее хоронили работники ЖЭКа в общей могиле.
Василий Ливанов
Карлсон в исполнении Василия Ливанова — это шедевр. Режиссер Борис Степанцев измучился в поисках актера на эту роль, пробовал даже корифеев МХАТа Яншина и Грибова — все не то. Своими сомнениями он поделился с Ливановым, который часто захаживал на «Союзмультфильм». Василий Борисович предложил: «Давай я попробую!» И сразу попал в яблочко. Позднее Ливанов признался, что когда увидел изображение Карлсона, подумал, что он очень похож на знаменитого кинорежиссера Григория Рошаля. Тот был таким же эмоциональным человеком с неожиданными перепадами от грусти к радости. И все это совпало с характером Карлсона. Когда Рошаль смотрел мультфильм в Доме кино, то очень удивлялся, что публика в зале хохотала и все время оборачивалась на него. А когда все понял, прислал Ливанову новогоднюю открытку с подписью: «Рошаль, который живет на крыше…» Редко в чьем багаже есть сразу несколько звездных ролей, ставших классикой. У Ливанова это Крокодил Гена, Удав, дядюшка Ау, Громозека («Тайна третьей планеты»), блистательный Зильзиля («Наследство волшебника Бахрама»)… Василий Борисович сам снял как режиссер несколько мультфильмов: «По следам Бременских музыкантов», «Самый, самый, самый, самый» и др. А еще написал несколько удивительно нежных сценариев: «Маша и волшебное варенье», «Дед Мороз и лето», «Паучок Ананси и волшебная палочка» и, конечно, «Бременские музыканты».
Армен Джигарханян
Волка из мультфильма «Жил-был пес» можно сегодня увидеть в виде сувениров и игрушек, граффити на стенах и аэрографии на автомобилях. В Томске Волку установлен памятник. Армен Джигарханян произнес всего несколько фраз, но каждая из них стала крылатой. Особенно «Щас спою…». По воспоминаниям режиссера Эдуарда Назарова, Волк совершенно случайно получился очень похожим на Джигарханяна, а еще больше — на бандита Горбатого из сериала «Место встречи изменить нельзя». Когда Армен Борисович вошел в тон-студию «Союзмультфильма», на столе лежали эскизы сутулого старого Волка и режиссер даже испугался: «Сейчас артист обидится!» Но Джигарханян улыбнулся и сказал: «А хороший у тебя Волк!» И начали работать. Назаров просил Джигарханяна и Георгия Буркова, исполнявшего роль Пса, не комиковать, не дурачиться, а показать драму двух стариков. Это не фарс, не карикатура, а типичная жизненная история. И они прочувствовали характер фильма. Еще можно вспомнить замечательные работы в мультфильмах «Неуловимый Фунтик» (дядюшка Мокус), «Остров сокровищ» (Джон Сильвер), «Серый волк энд Красная Шапочка» (Волк). Самая последняя роль в жизни большого артиста — Дедушка в мультфильме «Лола живая картошка» (2018). За нее он даже получил последнюю награду — Национальную анимационную премию «Икар» в номинации «Актер».
Михаил Боярский
Пират в мюзикле «Голубой щенок» — такой же стремительный и темпераментный, как Д’Артаньян, возможно поэтому композитор Геннадий Гладков отдал эту партию Михаилу Боярскому. Популярность его в СССР была фантастической. В стране насчитывалось не так много артистов, которые органично совмещали театр, кино и эстраду. Поначалу Боярский в анимации только пел: «Летучий корабль», «Очень синяя борода», «Разлученные», «Новые бременские». В XXI веке Михаил Сергеевич стал сотрудничать с петербургской студией «Мельница». Вышел уже пятый фильм франшизы «Иван-царевич и Серый Волк», где легендарный артист озвучивает ученого Кота. Пожалуй, на сегодня он единственный из звезд советского кино, кто продолжает активно работать с мультипликаторами. Более того, по стопам отца пошла Елизавета Боярская: в ее фильмографии уже несколько образов в полнометражных мультфильмах.