В прокат вышли «Свистуны» — один из самых ярких румынских фильмов, который был на прошлогоднем Каннском кинофестивале. Действие картины разворачивается на Канарском острове Гомера, жители которого говорят на тайном языке свиста сильбо. «Афиша Daily» рассказывает об этом лингвистическом феномене и его культурном влиянии.

О происхождении сильбо (Silbo) известно немного. Около тысячи лет его использовало коренное население острова Гомера — племя гуанчи. Но в ходе испанского завоевания (1402–1496) большая часть туземцев была убита или продана в рабство. Оставшиеся гуанчи ассимилировались с испанцами и приняли христианство. Но язык не забыли. И традиции тут ни при чем.

Наоборот, вскоре после завоевания, сильбо приспособился к испанскому, став диалектом с поэтическим названием «птичий язык». А его живучесть обусловлена исключительно географией. Остров Гомера вулканического происхождения, поэтому он сплошь покрыт скалами, оврагами и извилистыми долинами, что обеспечивает колоссальную слышимость эха. В свою очередь, свист распознается на расстоянии до трех километров. Благодаря этому можно избежать лишней ходьбы и донести речь фактически по воздуху. Грубо говоря, гуанчи придумали допотопный аналог мобильной связи.

Бернар Ромен. El silbo gomero
© Bernard Romain

С точки зрения техники для правильного и четкого сильбо необходимо засунуть палец в рот, прикрыть его ладонью, выдохнуть от живота и засвистеть, направляя звук в нужную сторону. Также у языка есть свой алфавит с пятью гласными и четырьмя согласными, в формировании которых принимают участие губы и зубы. Если соблюдать эти правила, а также четко распределять длительность звуков, то можно высвистеть более 4000 слов. Правда, произношение в сильбо не зависит от артикуляции и строго индивидуально, что делает его одним из самых тяжелых языков в мире даже для носителей. Поэтому зачастую приходится повторять сложные предложения и догадываться о сказанном в зависимости от контекста.

© «Русский репортаж»

В 1999 году правительство Испании дало добро на изучение сильбо в школах Гомеры. В 2005-м лингвисты провели исследование и выяснили, что жители острова воспринимают слова из свиста теми же центрами мозга, которые используются для понимания обычной речи. Это открытие послужило подспорьем к международному признанию «птичьего языка». И в 2009 году сильбо был объявлен нематериальным культурным наследием ЮНЕСКО, как один из ключевых символов Канарских островов.

В том же году румынский режиссер Корнелиу Порумбою, который получил приз жюри в Каннской программе «Особый взгляд» за криминальную комедию «Полицейский, имя прилагательное», увидел репортаж Time о сильбо и загорелся желанием сделать об этом фильм.

«Я увидел телепередачу на эту тему и начал изучать вопрос. Меня заинтересовала древность этого языка — конечно, во всем этом есть и некоторая ирония, но в то же время это действительно редкая возможность в нашем технологичном обществе заглянуть куда‑то вглубь веков», — вспоминал в интервью «Афиши Daily» постановщик.
Подробности по теме
Наш любимый румынский режиссер Корнелиу Порумбою — о «Свистунах», где гангстеры свистят
Наш любимый румынский режиссер Корнелиу Порумбою — о «Свистунах», где гангстеры свистят

Так в «Свистунах» появилась преступная группировка, которая использует сильбо в качестве шифра для передачи секретных посланий. У этой сценарной затеи есть историческая подоплека. В XVII веке алжирские корсары научились языку свиста, обманом выдали себя за испанских солдат и вошли в столицу острова Сан-Себастьян. После себя пираты оставили несколько сотен убитых и почти дотла сожженный город.

Но история также знает и забавные случаи использования свиста. Например, в 1906 году король Испании Альфонсо III лично явился на остров, потому что не мог поверить в существование «птичьего языка». Для его демонстрации два солдата-гомерца выполняли воинские команды, надиктованные на сильбо. В итоге один боец так сильно волновался, что на приказ снять с себя шляпу стащил венец власти с головы правителя. Но Альфонсо лишь рассмеялся и освободил обоих от воинской повинности.

Сейчас на сильбо говорит около 22 тысяч человек. Причем это общепринятая манера речи у местных. На ютьюбе есть огромное количество видео с бытовым применением свиста — от передачи заказа официантом на кухню до поиска нужного человека в толпе. На Гомере до сих пор не везде есть телефоны, поэтому часто свист оказывается полезен и в экстренных ситуациях. Например, пару лет назад на рыболовецкой базе Кантера, которая находится на юге острова, срочно понадобился врач: один из работников сильно травмировал руки. Уже через шесть минут доктор, который находился на расстоянии 14 км, знал о случившемся и мчал на помощь. Сведения, вплоть до подробного описания травмы, ему свистом передала цепочка из пяти человек.

Подробнее на afisha.ru
Подробности по теме
«Свистуны» Корнелиу Порумбою: румынский нуар без лишних слов
«Свистуны» Корнелиу Порумбою: румынский нуар без лишних слов