перейти на мобильную версию сайта
да
нет

5 лучших детских книг сентября

Архив

Редьярд Киплинг «Пак с Волшебных холмов», «Подарки фей»

Замечательная книга в замечательном переводе Григория Кружкова и Марины Бородицкой — тех самых людей, которые переводили Джулию Дональдсон («Груффало» и др.) и десяток-другой английских писателей и поэтов. «Пак с Волшебных холмов» и его продолжение «Подарки фей» — это краткая и захватывающая история Англии, рассказанная в начале ХХ века эльфом Паком двум детям из Сассекса. Нормандский рыцарь, римский легионер, еврейский ростовщик, королева Елизавета, пастух, контрабандист, вызванные из прошлого колдовством Пака, сами повествуют о своих приключениях, а иногда и поют. «Мы вслед за герцогом вышли в море, добыть желая английский трон, но был я молод и понял вскоре, что сам я Англией покорен».

 

Гинтарас Береснявичюс «Волчок, Юла и Медный Вепрь»

Героическая и наивная сказка, придуманная литовским ученым Гинтарасом Береснявичюсом для своих детей. Береснявичюс, специалист по мировым религиям, сделал героями сказки персонажей балтийских мифов: это пушистые кауки, бородатые барздуки, сиреневые бездуки, крошечные маркополи, а также дед всего лесного населения, бог земли Пушкайтис. В центре сюжета — борьба маленьких каучат Волчка и Юлы с Медным Вепрем, жадной зверюгой, которая грозит уничтожить сначала слабых гномов-маркополей, а потом и весь Лес. Несмотря на то что кульминация сказки — это смертельный бой с Вепрем, сама по себе история Волчка и Юлы неторопливая и завораживающая, как вся жизнь лесных обитателей. Прежде чем добраться до Вепря, каучата долго бредут по Лесу, встречая то одного родича, то другого, с каждым беседуют (замечательная беседа изложена в главе «Не заладилось у дяди Барздукаса»), заворачивают на праздник и бредут дальше, рассуждая мудро: «Даже если кажется, будто вышел из дому без дела — дело найдется само». Очень хороший перевод Александры Васильковой и отличные иллюстрации Лины Дудайте.

 

Арнольд Лобел «Квак и Жаб круглый год»

Неотразимые истории про лягушку и жабу, придуманные и нарисованные американским писателем и художником Арнольдом Лобелом в 70-е годы прошлого века. Для младших — тех, кто читать еще не умеет, и тех, кто только что научился. Собственно, это уже четвертая изданная на русском книга из серии про закадычных друзей Квака и Жаба — и все четыре очень хороши. Иногда Жаб и Квак переживают небольшие приключения, иногда спорят (Квак оптимист, Жаб склонен к унынию), иногда не делают ровным счетом ничего, просто пьют чай с тортом — и всей своей жизнью доказывают, что Настоящая Дружба и умение радоваться простым вещам бесценны.

 

Улисс Мур «Ключи от времени»

Первый и очень удачный том сериала о путешествиях во времени. Всего томов десять, сочинены итальянцем Пьердоминико Баккаларио под псевдонимом Улисс Мур. «Ключи от времени» — завязка всей истории, написанная так, что не оторвешься, а дочитав, бросишься в магазин за продолжением. Дело происходит в Англии, в Корнуолле, в маленьком приморском городке. Трое детей — близнецы Джейсон и Джулия, только что переехавшие в особняк на берегу моря, и их приятель Рик — пытаются распутать загадку, оставленную им прежним хозяином дома Улиссом Муром, которого все в городке считают мертвым. Загадки множатся с каждой новой главой — и читатель понимает во всем этом не больше героев, но заинтересован ужасно. Жив Улисс Мур или нет? Зачем ему было втягивать в свои приключения детей? Какая в этой истории роль у хромого садовника? И кто такая Повелительница пиратов?

 

Ханс де Беер «Белый медвежонок Барни. Воздушные приключения»

Одна из бесчисленных книг про белого медвежонка, сочиненных голландским художником и писателем Хансом де Беером. На русском языке вышло уже четыре. Красивые иллюстрации и медитативные сюжеты, которые повторяются из раза в раз: медвежонок бродит по бескрайнему Северу, мечтая о друге, потом — раз! — в результате какого-нибудь недоразумения к медвежонку является заблудившийся чужак, либо медвежонок оказывается заброшенным в чужие края и знакомится с аборигеном — но друг, так или иначе, находится. В финале — неизбежное расставание, и вновь медвежонок один бродит по сияющим снегам. «Он сидел на холме, смотрел на удаляющийся корабль, на белоснежные берега, на родную бухту и думал о том, что все-таки хорошо быть медведем».

 

 

Ошибка в тексте
Отправить