перейти на мобильную версию сайта
да
нет

С уличных указателей уберут латинскую транслитерацию

С домовых уличных указателей в центре Москвы уберут латинскую транскрипцию, сообщает телеканал «Москва 24». В правительстве объясняют, что «таблички не только не помогают ориентироваться иностранцам, но еще и путают их». Столичные гости из разных стран не понимают «русского» латинского перевода и не могут прочитать название улиц правильно.

Фотография: Саша Карелина

Указатели с названиями улиц в латинской транскрипции установили на домах в Москве осенью 2014 года. Это делалось как раз с заботой об иностранцах, которым сложно было ориентироваться в городе, где на всех указателях использовался только русский язык. Правда, правила написания взяли из системы транслитерации, а не транскрипции, — так, например, русской букве Х на новых указателях соответствовала латинская X (улица Волхонка превратилась в Волксонку).

«Афиша–Город» попросила американца пройтись по городу и попробовать прочитать названия улиц на табличках по всем орфоэпическим правилам английского языка.

Котик «Афиши Daily» присылает ровно одну хорошую новость в день. Его всегда можно прогнать и отписаться.
Ошибка в тексте
Отправить