В интернете давно существует мем «В нашей стране мы не говорим». В нем люди рассказывают о специфических выражениях, которые используют и понимают только их соотечественники. В сентябре он завирусился в русскоязычном твиттере, поэтому мы решили собрать иносказательные выражения, которые поймет любой житель России.

Мему «В нашей стране мы не говорим», возможно, около десяти лет. В энциклопедии Know Your Meme упоминается пост на Tumblr от 2013 года: «Во Франции не говорят «Я люблю тебя», они говорят «Я буду охотиться за этим человеком до конца жизни за то, что он украл кусочек хлеба». После появилось множество вариаций, например, о фразах итальянцев, поляков, румын, голландцев. Недавно в русскоязычном интернете популярным стал инстаграм In Ukraine We Don’t Say.

Такие шутки всегда устроены по одному шаблону «В нашей стране мы не говорим — мы говорим — и я считаю, что это прекрасно» (но все эти фразы должны быть написаны на английском). Российские пользователи вставляют в шаблон нецензурные ругательства, цитаты из видеомемов, фразеологизмы, сленг, особенности российского общества. Например, «В России не говорят «ты», мы говорим «чувак», и я считаю, что это прекрасно».

Мы решили собрать выражения, которые оказываются не тем, чем кажутся на первый взгляд.

22 иносказательных выражения, которые понимают только в России

Для удобства мы перевели часть твитов.

«In Russia we don’t say «Да, я пойду гулять», we say «Не знаю, надо у мамы спросить», — @yourse_bee

«In Russia we don’t say «Извини, я не буду тебе помогать», we say «Я тебя услышал», — @rizu_sai

«In Russia we don’t say «Помоги мне», we say «У меня все хорошо, я и сам/а справлюсь», — @xsiery

«In Russia we don’t say «Нужно пойти на терапию», we say «Да все *** [зашибись]», — @uwuthebeast

«In Russia we don’t say «Давай займемся сексом», we say «Выпьем чаю?», — @MaksUssr

«In Russia we don’t say «Тебе плохо — могу я помочь?», we say «Ясно», — @uuwwggi_

«In Russia we don’t say «Я тебя люблю», we say «Хочешь сесть к окошку?».
@graceol353

«In Russia we don’t say «Я тебя люблю», we say «У тебя замерзли руки? Надень мои перчатки», — @tvoylyaguh

«In Russia we don’t say «Я опаздываю», we say «Я уже вышла», — @Cheese_Holly1

«In Russia we don’t say «Физра первым уроком», we say «Мне ко второму», — @gl4zap0lz3t

In Russia we don’t say «Менструация», we say «Эти дни, гости из Краснодара, красная гвардия, киска мордочку разбила», — @unicorns_canary

«In Russia we don’t say «Болезнь головы, спины, живота», we say «Воспаление хитрости», — @_vzzzz

«In Russia we don’t say «Я плохо себя чувствую, мне действительно нужна помощь», we say «Все нормально», — @dalori_s

«In Russia we don’t say «Отец ушел из семьи», we say «Отец ушел за хлебом», — @Nearubabykimchi

«In Russia we don’t say «Я тебя ненавижу, отвали», we say «Заюш», — @iwanttospat

«In Russia we don’t say «Спасибо за помощь», we say «Опять ты ничего не делаешь, только и сидишь в телефоне», — @ulyana_twt1

«In Russia we don’t say «Давно не виделись», we say «Почему так часто пропадаешь?», — @kaelmikla

«In Russia we don’t say «Я тебя люблю», we say «Хочешь я схожу за чем‑нибудь вкусненьким?», — @stiraliLaskoy

«In Russia we don’t say «У нас устно», we say «Нам ничего не задали», — @dark_bonk

«In Russia we don’t say «Я тебя прибью», we say «Слушай, нам нужно кое о чем поговорить», — @bbyrat_

«In Russia we don’t say «Извини», we say «Жрать иди», — @hold_tomato

«In Russia we don’t say «У меня нет денег», we say «Найдешь — твои», — @inRussiaa

Подробности по теме
«Его прозвали Годзиллой»: 15 рецензий недовольных туристов на достопримечательности Москвы
«Его прозвали Годзиллой»: 15 рецензий недовольных туристов на достопримечательности Москвы