Дети снова врываются в домашний эфир на ТВ. И это снова хит соцсетей

2 июля 2020 в 16:00
Вот что получится, если собрать под одной крышей скучающих дошкольников, домашний офис и интервью в прямом эфире.

Преподавательница Лондонского университета Клэр Уэнхем давала комментарий в прямом эфире BBC News, когда ее дочь Скарлетт появилась в кадре с рисунком единорога. Девочка попыталась забраться на стол, чтобы привлечь внимание мамы, но попытка не увенчалась успехом.

Экспертка продолжила рассказывать о последствиях карантина в Англии, в то время как Скарлетт на фоне пыталась выбрать лучшую полку для своего рисунка.

Невозмутимый ведущий спросил у Клэр, как зовут ее дочку, и обратился к Скарлетт с советом: «Мне кажется, он лучше смотрится на нижней полке. Милый единорог!» После того как ведущий назвал девочке свое имя, она успокоилась и позволила маме завершить интервью.

Зрители остались в восторге. Фрагмент эфира со Скарлетт набрал уже почти 500 тыс. просмотров. В соцсетях даже устроили голосование за лучшую полку для рисунка:

«Не уверен, какая именно [полка]»

В ответ Клэр опубликовала твит с благодарностью за теплые слова. И даже показала, какую полку они выбрали.

«Мы определились с полкой для единорога. Спасибо всем за добрые слова, помогающие сохранить баланс между работой и материнством в хаосе COVID-19. Сегодня Скарлетт хочет быть супергероем Эльзой»

Скарлетт оказалась не единственной, кто ворвался в мамин прямой эфир. Примерно в то же время журналистка канала Sky News Дебора Хайнс рассказывала о политической ситуации в Англии, когда в комнату зашел ее сын и попросил шоколадное печенье. Она разрешила ему взять два, но после этого, ко всеобщему разочарованию, интервью прекратилось.

«Да, можешь взять два печенья» теперь станет фразой для того, чтобы выйти из эфира»

Оба случая напомнили о ставшем вирусным в 2017 году интервью с экспертом по Северной Корее Робертом Келли. Ролик о том, как его дети ворвались в прямой эфир BBC, набрал 2 миллиона просмотров.

Расскажите друзьям