Российские интернет и телевидение ругают игру Call of Duty: Modern Warfare из‑за того, что главные злодеи в ней — российская армия. «Афиша Daily» объясняет эту и другие претензии к игре.

Вкратце, что происходит в игре

Американская разведка пыталась перехватить химическое оружие около границы с Россией и узнала, что газ отправили в Урзыкстан, вымышленную страну, которая выглядит как копия современной Сирии. 20 лет назад российский генерал Барков и его войска оккупировали страну, установили в ней тоталитарный режим и подвергли местное население репрессиям. В Урзыкстане действует сопротивление, которое возглавляет женщина, чьих родителей убили во время налета армии Баркова. Главные герои — американские военные — объединяются с сопротивлением, чтобы найти химическое оружие.

Как на это отреагировали в интернете

Еще до релиза магазин PlayStation Store перестал продавать Modern Warfare для российской аудитории. После релиза игроки обвинили разработчиков в русофобии и понизили пользовательский рейтинг шутера на Metacritic до 3,4. Популярный стример Илья Maddyson назвал Modern Warfare «преступной игрой, где прямым текстом говорится, что армия нашей страны — это террористы», и отказался ее стримить. Позже он обосновал свою позицию в часовом обзоре.

Что об игре сказали по телевидению

Скандал начался задолго до релиза. Когда в июне вышел новый трейлер Modern Warfare, канал RT выпустил сюжет о том, что разработчики собираются выпустить игру, где «русские будут просто невероятными злодеями».

Канал РЕН ТВ выпустил сюжет о скандале. «Авторы новой версии игры опровергают один из главных постулатов так называемого цивилизованного мира: «Нет плохих наций, есть плохие люди, — говорит ведущий. — Теперь выясняется, что плохая нация все-таки есть: Russians».

Почти такой же сюжет вышел на канале «Россия 24». «Западные журналисты хвалят проект за геймлпей, стрельбу и качественную графику, — сказал ведущий Алексей Казаков, — в то время как обычные пользователи обращают внимание на сюжет — откровенно провокационный».

Позже материал вышел на Первом канале. В нем ведущий описывает эпизод с налетом на шоссе, которого в игре нет.

В чем главные претензии игроков?

1. Разработчики используют реальные эпизоды, но меняют детали

Директор по повествованию Тейлор Куросаки подчеркивал, что студия использовала реальные события, но не копировала их. Она вдохновлялась событиями в Ираке, Сирии, во время Арабской весны и вторжения СССР в Афганистан. Например, в одном эпизоде в Урзыкстане произошла химическая атака, в другой миссии герои обороняются в посольстве США, в третьей — пытаются захватить лидера террористической группировки «Аль-Катала». Вероятно, первый эпизод отсылает к химической атаке в Сирии, второй — к серии нападений на посольства США в 2012 году, а третий — к операции по уничтожению Усамы бен Ладена в 2011 году.

В других эпизодах изменены важные детали. Например, в игре оккупанты из армии Баркова устроили массовый расстрел в урзыкстанском городе Хадита после нападения на конвой. В реальности этот случай произошел в 2005 году в иракском городе Хадита: после нападения на конвой американские военные расстреляли больше 20 человек. Разработчики детально цитируют эпизод, но перекладывают ответственность на другую сторону конфликта, поэтому создается впечатление, что они хотят переписать историю (хотя и не собирались делать шутер по историческим событиям).

«Согласно субтитрам, российские военные уничтожают жителей поселения в отместку за нападение на конвой. В мультиплеере этот город называется Хадита».

2. Детали меняют даже в довольно известных событиях

Больше всего вопросов вызвало упоминание в игре «шоссе смерти». В одной из миссий игроку сообщают, что во время вторжения российские военные силы бомбили дорогу, по которой люди бежали из зоны боевых действий. Вероятно, это является отсылкой на эпизод войны в Персидском заливе: тогда американская, британская, канадская и французская авиации разбомбили дороги, по которым иракская армия отступала из Кувейта. Сотни человек погибли. Несоответствие заметили не только российские игроки, но и многие англоязычные медиа.

3. Для российских игроков зачем‑то сделали цензуру

Вот два примера:

В английской версии игры герои говорят об оккупантах или как о российских солдатах, или как о силах генерала Баркова. Но в русской адаптации практически всегда говорят «люди Баркова». Та же ситуация повторяется в субтитрах: в английской версии часто можно видеть надпись «Russian Soldier», в русской — «Солдат».

В одном из эпизодов игры в кадре появляются спасатели в белых шлемах, которые достают людей из‑под завалов. Вероятно, разработчики используют образ добровольцев из организации «Сирийская гражданская оборона» (она же «Белые каски»). Но в российской версии игры их шлемы перекрашены в зеленый цвет.

Организацию не раз критиковали на канале «Россия 24» за то, что она якобы сообщала ложную информацию о российских авиаударах в Сирии, которые привели к гибели мирного населения. Весной 2019 года на канале вышел репортаж, автор которого обвинял добровольцев движения в том, что они участвовали в боевых действиях на территории Сирии и вырезали органы у пострадавших.

4. Разработчики боятся называть вещи своими именами

«Урзыкстан настолько очевидно создан по Сирии, что трусливо называть его как‑то еще», — написал автор Vice Эммануэль Майберг. В игре используются образы и детали из реальных мест без указания их настоящих названий. Помимо игровой версии Сирии, чья карта похожа на карту реальной страны, в одной из ранних версий игры был город Санкт-Петроград. На его карте остались Исаакиевский собор и узнаваемая архитектура Петербурга, но находился город не в России, а в вымышленной стране Кастовии. К релизу город переименовали и перенесли обратно в Россию.

При этом в мире игры существуют реальный город Лондон и улица Пикадилли.

«Лондон — это Лондон, но Сирия становится комическим «‑станом». Иерархия власти понятна: детали «плохого места, которое находится где‑то там» неважна, но конкретика нашего «хорошего места» обязательна».
Гарет Дэмиен Мартин
геймдизайнер

5. На самом деле игра не ставит вас перед сложным выбором

Одно из главных ожиданий от игры — «серая мораль». Глава студии Infinity Ward Дейв Штоль говорил, что они создавали игру, где «правила неоднозначны, а границы размыты». Куросаки уточнял, что это касается героев, которые решают, насколько далеко они зайдут ради общего блага. Например, есть эпизоды, где условно они угрожают жене и ребенку злодея, чтобы получить информацию, используют химическое оружие и объявляют вчерашних союзников террористами.

В другом эпизоде игрок может совершить ошибку и взорвать машину с мирным жителем до того, как узнает, кто именно в ней едет.

Многие эпизоды в игре выглядят очень мрачно, но сложный выбор, перед которым становятся герои игры, часто не приводит ни к каким последствиям. Например, в напряженном эпизоде зачистки дома разработчики оставляют возможность случайно застрелить ребенка и подчеркивают мысль о том, что на современной войне часто неясно, в кого нужно стрелять. Но после этого игра сообщает, что так делать нельзя, и просит пройти сегмент заново.

«Сюжет пытается стереть границу между хорошим и плохим, но в конце делает хороших парней очень хорошими».
Райан Маккафри
журналист IGN

6. Не обошлось без клише из военных боевиков

С помощью визуальных цитат из фильмов «Цель номер один» и «Убийца» и хорошего звука во время перестрелок удалось создать запоминающиеся сцены, но сюжет все еще использует стереотипные образы: солдаты неприятеля показаны головорезами, которые избивают людей на улицах, действие переносят в выдуманную восточную страну. В злодеях из Modern Warfare нет ничего оригинального. Если бы их не сделали русскими солдатами, которые совершают военные преступления, вряд ли бы о них кто‑то говорил.

«В голове большинства американцев война существует в непонятной стране. Где‑то там. [Американцы] воюют на Среднем Востоке и в Северной Африке, но все эти места воспринимаются как взаимозаменяемые».
Мэттью Голт
автор Vice