перейти на мобильную версию сайта
да
нет

«Мой социально-политический контекст — это юмор» Пьер Этекс о современных темах для шуток, французских президентах и свободе творчества

Сегодня в кинотеатре «Фитиль» открывается ретроспектива классика французской комедии Пьера Этекса, чье имя мало кто знает, так как его фильмы долгое время не выходили ни на кассетах, ни на DVD, ни на широком экране. «Афиша» поговорила с Этексом о том, как так вышло и почему таких комедий, какие ставил он, сегодня больше не снимают.

Архив

None

— Как вышло, что с правами на фильмы получилась такая путаница и мы можем наконец увидеть их только сейчас?

— О, это очень долгая история. В общих чертах: продюсер, с которым у меня действовал контракт, в какой-то момент начал продавать мои фильмы за границу для телевизионного показа, ничего мне об этом не сказав. При этом в прокат они не выходили и не выходили ни на каких носителях. Когда я сказал ему, что нашлась компания, готовая их издать, он отказался, заявив, что будет держать права при себе. Я попросил его в таком случае сделать что-нибудь для того, чтобы фильмы стали доступны зрителю, но он не стал. Тогда я разорвал с ним отношения, а потом началась судебная тяжба, которая длилась двадцать лет. Меня спасло то, что, когда мне приходят в голову идеи, они рождаются не привязанными к конкретному виду творчества: я могу поставить их на сцене, например, и они не слишком сильно от этого изменятся.

— Россия — далеко не первая страна, которую вы посещаете с этой ретроспективой. Часто ли вы заходите сегодня в залы, чтобы посмотреть, как люди на нее реагируют? Что вы там видите?

— Конечно, культуры разных стран очень отличаются, и уж тем более в области юмора — но мой подход к кинематографу таков, что он позволяет быть понятным во всех странах без исключения, и юмор моих фильмов хорошо пересекает границы. Насколько я могу судить, люди почти везде, в любой стране, смеются именно в тех местах, в которых было задумано. Мои фильмы вообще не очень болтливы — в них практически нет текста. Поэтому они гораздо более интернациональны, чем остальные комедии.

Но есть такая интересная тенденция — тогда, когда фильмы вышли на экран, в 60-х, они имели гораздо больший успех за границей, чем во Франции. Например, в 1963 году я был в Москве, фильмы показали в Кремле, а после просмотра меня окружила толпа в пять тысяч человек. Все хотели пообщаться, потрогать меня. Я был вынужден поскорее скрыться в гостинице, но меня это очень обрадовало и взволновало. Тогда были по-своему сложные времена, конечно. Меня перед показом один большой начальник спросил, какой у моих фильмов социально-политический контекст. Я ему ответил: «Юмор — мой социально-политический контекст».

 

 

«Я никогда не лишал себя удовольствия работать именно в той области искусства, которая мне казалась подходящей»

 

 

— Каким бы ваш юмор был сегодня?

— Сегодня концепция комического очень сильно поменялась. Меня это всегда удивляло и продолжает удивлять — как в хорошем смысле, так и в плохом. Она разительно отличается от той, что была в 60-е. Естественно, я не знал и до сих пор, пожалуй, не знаю, как сегодняшний зритель реагирует на ситуации, которые казались смешными тогда. Но я вижу, что люди смеются, и возникает вопрос — за счет чего? Я не знаю ответа, но моя мысль здесь идет в двух направлениях. С одной стороны, мне это придает некоторую уверенность в том, что если я задумаю какой-нибудь новый проект, он, вероятно, сможет найти своего зрителя. Но с другой стороны, я прекрасно понимаю, что сегодня не мог бы работать в той же художественной схеме; воспроизводить то, что было пятьдесят лет назад, неправильно.

— Ваши фильмы можно без скидок назвать авторскими — вы выступали в качестве режиссера, актера, соавтора или автора их сценариев. Почему так сложилось и было ли это для вас принципиально?

— Начнем с того, что у меня были учителя, на которых я ориентировался и которые все делали сами, такие как Чарли Чаплин, Бастер Китон, Гарольд Ллойд. Художник сам пишет картины своей рукой, музыкант — сам пишет партитуру. Кино, конечно, комплексное искусство, и у меня были соавторы — Жан-Клод Каррьер, например.

А вообще я никогда не лишал себя удовольствия работать именно в той области искусства, которая мне казалась подходящей. Музыка, ставшая одной из моих первых любовей, живопись, игра — я могу заниматься и занимался всегда именно тем, чем хотел. К сожалению, во Франции сложилась такая ситуация, что все сидят по своим отдельным квартиркам: представители одной профессии в одной, представители другой — в другой, и общество не очень хорошо воспринимает перебежчиков. Когда кто-то меняет род деятельности, люди теряются, потому что не знают, как его классифицировать, и это начинает их раздражать. А на самом деле главное — это та любовь, которую артист несет в себе. Если он умеет ее выразить, пусть выражает так, как ему заблагорассудится.

— Насколько комедия, и слэпстик в частности, кажутся вам отдельным миром? Вписываете ли вы свои работы в контекст современного им кинематографа, видите ли здесь продолжение традиции?

— Довольно сложный вопрос. Я, как правило, не пересматриваю свои фильмы, но меня всегда радовало, что люди до сих пор смеются. Я был бы очень рад увидеть кого-то, работающего сегодня в той же манере и рассказывающего о тех же вещах, о которых рассказывали, например, мои фильмы, но по-другому, на современный лад. Ведь все мои сюжеты имеют очень простое наполнение: женщины и мужчины, скучающий миллиардер и тому подобный простые коллизии. Все, кроме «Земли изобилия», которая была экспериментом — интересным, но нетипичным.

 

 

«Беда в том, что постепенно чистый и простой юмор уходит. А как только он уйдет — все, мы пропали. На человечестве можно ставить крест»

 

 

— Как вам кажется, в современном мире не хватает простоты?

— Абсолютно! Очень не хватает. Темы, на которые раньше шутить было просто, сегодня похожи на минное поле. Возьмите простейший сюжет — свадьбу. Сегодня жениться может кто угодно: представители разных рас, люди одного пола. Юмор сюда приложить очень сложно. Стоит пошутить на эти темы, как тебя тут же обвинят во всех смертных грехах, назовут расистом и гомофобом. То же с религией. Самые простые вещи приобретают чересчур серьезный вид и больше не позволяют нам над собой смеяться. Беда в том, что постепенно чистый и простой юмор уходит. А как только он уйдет — все, мы пропали. На человечестве можно ставить крест.

Может быть, это связано с тем, что сегодня все законы диктует телевидение. Сейчас по телевидению идут все фильмы, без этого очень трудно пробиться. А это, помимо прочих условий, совершенно разный тип восприятия. Кинозал, в котором сотня незнакомых друг другу людей совершенно случайно собирается вместе и вдруг смеется над одним и тем же, и телеэкран — пропасть между этими видами просмотра в случае комедии разительна.

— Ваш герой в «Воздыхателе» пассивен и в основном реагирует на внешние обстоятельства. В начале фильма, сидя с затычками в ушах, он изучает космические карты. Почему вы наградили его именно этим занятием?

— Профессия исследователя космоса придумана как раз для того, чтобы показать его полную неадаптированность к миру. Он действительно идет на поводу у обстоятельств — сидит и изучает свое звездное небо. К нему подходит отец и говорит, что ему неплохо было бы жениться. «Жениться, — отвечает он, — о'кей, пойду женюсь». Вот такие они, астрофизики.

— Какие вы испытаете чувства к своему герою? Вы его любите? Если можно задавать такой вопрос, то насколько это вы?

— Конечно, этот персонаж автобиографичен. Всегда какая-то часть автора присутствует в герое, но это никогда не бывает настоящая автобиография. Для того чтобы персонаж получился интересным, его нужно избрать. Нужно, чтобы он отличался от других. Поэтому был придуман такой ход: он сын состоятельных буржуа, но при этом астрофизик. Это уже делает его немного маргиналом.  

 

 

«Наш президент выразил желание со мной встретиться в Москве, а у меня никакого желания с ним встречаться не было, поэтому я сказал ему нет»

 

 

— Очень интересно знать, из какого отношения к персонажу рождается шутка. Что вам нужно почувствовать к герою, чтобы стало интересно показать его как комического персонажа? Сочувствие, любовь, раздражение?

— На самом деле я старался никогда не испытывать к персонажу какого-то интеллектуального отношения, потому что интеллект — это тюрьма, в которой мы заперты. Я никогда не думал о том, что с ним будет, как и куда он пойдет. Я вдохновлялся своим мэтрами — Чарли Чаплином и Бастером Китоном и никогда не задавался вопросом, как они задумывали своих персонажей. Поскольку я прошел школу цирка и мьюзик-холла, я знаю, как развивается персонаж в этих условиях. Я и пришел в кино для того, чтобы попробовать применить тот же чувственный принцип. Поместить персонажа в какие-то декорации и просто посмотреть, как он будет действовать.

— Возможно, сейчас вообще слишком много думают лишнего.

— Абсолютно точно. Я тут узнал, что, оказывается, наш президент Франсуа Олланд был вчера в Москве и выразил желание со мной встретиться, а у меня никакого желания с ним встречаться не было, поэтому я сказал ему нет. Я подумал — что он мне может сказать? У меня уже был опыт общения с президентом республики; в свое время я встречался с Миттераном и запомнил, как он мне сказал: «Господин, вы слишком скромны». Я ответил ему, что человек не может быть слишком скромным. Я, конечно, не знал, что Олланд может у меня спросить, но я хорошо себе это представляю. Наверное, будет что-то говорить про мои фильмы, которые он вряд ли даже видел, а уж если и видел, то они точно не входят в число его любимых. Преимущество моей профессии состоит в том, что если я не хочу что-то говорить, то могу и не говорить.

— Вы работали в театре, писали и ставили свои фильмы, играли в кино, рисовали, выступали в качестве колуна — если бы новый проект все-таки случился, то в какой из всех этих форм вы бы выступили, чтобы отразить сегодняшний день?

— Клоуна. Безусловно.

Ошибка в тексте
Отправить