Новые рецензии «Афиши» «Подснежники» Эндрю Миллера, «Десять слов про Китай» Юй Хуа, «Заводная» Паоло Бачигалупи, «Почему Маркс был прав» Терри Иглтона
«Подснежники» Эндрю Миллера
38-летний финконсультант спасается от кризиса среднего возраста в сердце тьмы aka Moscow — и в силу таинственных причин принимает наряду с двумя russian girls участие в квартирной афере, смысл которой — лишение одной russian babushka жилплощади. Впоследствии героя романа мучают угрызения совести, усугубляемые тем, что и на основной своей работе он допускает идиотский промах, приводящий к потере полумиллиарда долларов…. То, что среди английских писателей встречаются особи, склонные к вульгарности самого худшего толка («я знал, что под губами и недовольными гримасами русских кроется счастье, как они его понимают. Ибо снег, вместе с борщом и фатализмом, — это часть того, что делает их теми, кто они есть»), это мы и так знали; чего мы не знали, так это что романы такого рода способны просачиваться в шорт-лист Букеровской премии; поневоле задумаешься о существовании заказа на русофобию — ну нет, не могли же они выделить этот роман за литературные достоинства.
«Десять слов про Китай» Юй Хуа
«Десять слов про Китай» представляет собой нечто вроде автобиографии — в десяти эссе — замечательного китайского писателя на фоне недавней истории страны: очень наблюдательный, очень остроумный и очень патриотичный, он рассказывает о том, как менялась повседневная жизнь его соотечественников. Персонажи из детства Юй Хуа похожи на платоновских чудиков — по-видимому, революция везде наделяет некогда обычных людей гротескно смешными и страшными чертами. В зрелости, однако ж, рассказчик обнаруживает себя гражданином индустриальной сверхдержавы — и нынешние богачи выглядят так же неправдоподобно, карикатурно, как сорок лет назад хунвейбины. Все перевернулось с ног на голову. «Десять слов» есть выдающийся гибрид салтыков-щедринской «Истории одного города» и «Гоморры» Савьяно; мало кому из пишущих о нынешнем Китае удавалось объяснить, что там происходит, так внятно и так наглядно.
«Заводная» Паоло Бачигалупи
В результате трагического инцидента — взбесился крутящий динамо-машину мегадонт, генетически модифицированный слон, в десять раз больше обычного, — ангкокская фабрика, которой владеет главный герой, тихий американец, не может продолжать работу: оборудование повреждено. С этого и начинается цепь событий, приводящая в конце концов к радикальным политическим изменениям в Таиланде — и гибели его столицы; а ведь то была единственная региональная держава, более-менее успешно пережившая ужасы экологического апокалипсиса — и сумевшая оградить себя от атак генных хакеров. От главного-события-сезона-в-переводной-фантастике, романа, отхватившего в 2010-м все три главные «жанровые» премии разом — Hugo, Nebula и Locus, — ожидаешь, однако ж, чего-то большего, чем экзотический сюжет; «Заводная» меж тем — просто хороший, должным образом тонизирующий воображение читателя роман, который вряд ли станет классикой фантастики; не «Человек в высоком замке» и не «451 градус по Фаренгейту», ни разу.
«Почему Маркс был прав» Терри Иглтона
Мало кто из людей, способных мыслить самостоятельно, а не повторять чужую глупость, относится к Марксу и его теории классового конфликта с презрением; однако такие люди, конечно, существуют — все-таки пропагандистская машина капитализма функционирует бесперебойно, — и вот для них как раз гениальный английский литературовед Терри Иглтон год назад написал книгу-антидот, краткое пособие: что такое на самом деле учение Маркса в контексте сегодняшних событий. Книгу можно читать и не как манифест, а как остроумный нон-фикшн, рассказывающий о приключениях одной важной идеи в одном — подозрительно похожем на наше — обществе.