Мой мармеладный: Зельвенский о «Паддингтоне-2»

22 января 2018 в 17:52
Фотография: Вольга
Станислав Зельвенский посмотрел нашумевшие «Приключения Паддингтона-2» — отличное британское семейное кино, которому российское Министерство культуры устроило неприятную канитель с датой релиза.

Медвежонок Паддингтон, не очень харизматичный, но вежливый и с приятной шерсткой, по-прежнему живет в Лондоне на чердаке у Браунов. Дети заметно подросли, у мистера Брауна (Хью Бонневилль) — кризис среднего возраста, у миссис Браун (Салли Хокинс), видимо, тоже, поскольку она собирается пересечь Ла-Манш вплавь. За минувшие пару лет Паддингтон подружился со всем микрорайоном за исключением мистера Карри (Питер Капалди), который в конце первого фильма вроде бы двинулся в сторону исправления, но остановился на полпути. Кроме того, рядом с Браунами поселился замечательный сосед: театральная легенда мистер Бьюкенен (Хью Грант). Он творчески перерос всех современников и потому остался без работы — и пока копит деньги на моноспектакль, вынужден подрабатывать в рекламе собачьей еды и на ярмарке мадам Козловой; последняя, хоть давно и почила, сыграет в судьбе Паддингтона роковую роль.

Как и следовало ожидать, продюсеры «Паддингтона» и оставшийся на проекте режиссер Пол Кинг (прежде малоизвестный, а теперь многообещающий) не стали совершать резких движений и в общих чертах воспроизвели формулу успеха первого фильма. Что чуть более удивительно — поскольку случается реже, — им это замечательно удалось: вторая серия энергичнее, размашистее и, пожалуй, даже остроумнее первой.

Король тут, конечно, Хью Грант, который сменил Николь Кидман на позиции главного злодея. Если та элегантно, но все-таки не слишком изобретательно давала Круэллу де Виль с элементами Итана Ханта, у Гранта работа более культурная и неожиданная, выросшая откуда-то из английской классики — то ли из комедий студии «Илинг», то ли из хорроров студии «Хаммер». Если бы фильм снимался полвека назад — вскоре после рождения медвежонка, — Питер Селлерс боролся бы за эту роль с Алеком Гиннессом.

Еще из нового — крайне выразительный, по обыкновению, Брендан Глисон, играющий повара-уголовника. Ну а все остальное просто на месте: красная шапочка, апельсиновый джем, «тяжелый взгляд», шутки про ушную серу, ряд знакомых персонажей (и не только очевидных), уэс-андерсоновские макеты, невероятные полеты камеры, россыпь изобретательных гэгов скорее анимационного толка, которые при этом выглядят абсолютно естественно среди живых людей, как и сам главный герой, собственно.

Авторам по-прежнему удается самое сложное: развлекать младших школьников, которые вроде как целевая аудитория, никогда не забывая про их сопровождающих. Известная дидактичность, принятая в разговоре с детьми, тут есть, но в гомеопатических дозах: ни Брауны, умеющие быть приторными, ни совсем уж сахарный герой Джима Бродбента, напоминающий малышам о холокосте, не успевают забить рот сладким — слишком большие скорости. И в этом вихре пролетает огромное количество явно или потенциально недетских шуток; по особенно тонкому льду фильм ходит в тюремных сценах.

Первый фильм был очевидным гуманистическим высказыванием об иммиграции, в том числе нелегальной: жители первого мира обязаны открыть дверь чужеземцу в поисках дома, даже если он совсем на них не похож и приплыл на грузовом корабле (в этом плане «Паддингтон» рифмуется с последней картиной Аки Каурисмяки). Второй чуть меньше касается тем толерантности и открытости, но по-прежнему эксплуатирует стремительно тающий в реальном мире миф о Лондоне как о городе солидарности и дружбы народов, городе, где пробки и полицейские — забавное препятствие для спешащих кому-то на помощь, а возле достопримечательностей не видно металлоискателей. Паддингтон на бегу успевает даже соединять одинокие сердца: у британской Амели волосатые уши — и пришла она не с богемного холма, а с вокзала.